ひなげし Lyrics – SMAP
Singer: 中居正広 SMAP
Title: ひなげし
もし僕がこのまま 眠りの中に
閉じ込められたら きっと夢でも
この歌を歌うことだろう
確かめるように この指先が
頬を伝うなら そのまま僕を
抱きしめてくれないか
優しげな日に 降り注ぐ雨は
なぜ いい加減な嘘を
つつみ込んで 許してくれるの?
だけどもうあなたにだけは 会えなくなって
金色の涙は 輝く笑顔にこぼれ落ちる
光る言葉と揺れ動く想い
あしたの影へと流れたら
ひなげし花言葉
心より愛を込めて届け
休息の場所 感謝の祝いを
駆け抜ける 音に乗せて贈るよ
時が巡るように この駆け引きも
元に戻るなら このまま君を
抱きしめてもいいだろうか
物憂げな日々 孤独への合間
まだ 本当の心を
隠している どうして一人で
溢れ出すものを忘れて 彷徨っているの?
金色の瞳は たなびく気持ちをソラに映す
霞む季節に紛れ込む想い
届かないと気付いていても
ひなげし花言葉
心より愛を込めて届け
休息の場所 感謝の祝いを
舞い上がる 声に乗せて贈るよ
思い出したよ 幼かった頃
暗闇の中 待っていたことを
もう二度とみんな 現れないと
泣きそうになり何も出来ず佇んでいた
金色の涙は 輝く笑顔にこぼれ落ちる
光る言葉と揺れ動く想い
あしたの影へと流れたら
ひなげし花言葉
心より愛を込めて届け
休息の場所 感謝の祝いを
駆け抜ける 音に乗せて贈るよ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
長渕剛 - 男は女が必要さ
Uncle Bomb - IBUNKA コミュニケーション
Romaji / Romanized / Romanization
Moshi boku ga kono mama nemuri no naka ni
tojikome raretara kitto yume demo
kono uta o utau kotodarou
tashikameru yo ni kono yubisaki ga
hoho o tsutaunara sonomama boku o
dakishimete kurenai ka
Yu Shigena hi ni furisosogu ame wa
naze ikagen’na uso o
tsutsumi konde yurushite kureru no?
Dakedo mo anata ni dake wa aenaku natte
kin’iro no namida wa kagayaku egao ni koboreochiru
hikaru kotoba to yureugoku omoi
ashita no kage e to nagaretara
hi nageshi hanakotoba
kokoroyori aiwokomete todoke
kyusoku no basho kansha no iwai o
kakenukeru oto ni nosete okuru yo
-ji ga meguru yo ni kono kakehiki mo
motonimodorunara kono mama-kun o
dakishimete mo idarou ka
monou-gena hibi kodoku e no aima
mada honto no kokoro o
kakushite iru doshite hitori de
afure dasu mono o wasurete samayotte iru no?
Kin’iro no hitomi wa tanabiku kimochi o Sora ni utsusu
kasumu kisetsu ni magirekomu omoi
todokanai to kidzuite ite mo
hi nageshi hanakotoba
kokoroyori aiwokomete todoke
kyusoku no basho kansha no iwai o
maiagaru koe ni nosete okuru yo
omoidashita yo osanakatta koro
kurayami no naka matte ita koto o
monidoto min’na arawarenai to
naki-so ni nari nani mo dekizu tatazunde ita
kin’iro no namida wa kagayaku egao ni koboreochiru
hikaru kotoba to yureugoku omoi
ashita no kage e to nagaretara
hi nageshi hanakotoba
kokoroyori aiwokomete todoke
kyusoku no basho kansha no iwai o
kakenukeru oto ni nosete okuru yo
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
ひなげし – English Translation
If I stayed asleep
If you are trapped, you will surely dream
Will sing this song
This fingertip is to make sure
If you transmit your cheeks, just me
Can you hug me
The rain that falls on a gentle day
Why a sloppy lie
Will you forgive me?
But I can’t meet you anymore
Golden tears spill out with a shining smile
Glowing words and shaking feelings
If it flows into the shadow of tomorrow
Hinage flower language
Delivered with love
Celebration of thanks to rest
I’ll give it on a running sound
This bargain as time goes around
If you return to your original state, just as it is
Can I hug you?
Mero days between loneliness
Still a real heart
Why is she hiding alone
Are you wandering for forgetting things that overflow?
Golden eyes reflect her feelings of fluttering in Sora
Feelings that get into the hazy season
Even if you notice that it doesn’t arrive
Hinage flower language
Delivered with love
Celebration of thanks to rest
I’ll give it on a flying voice
I remembered when I was young
What I was waiting for in the dark
I have to appear again
I was about to cry and I couldn’t do anything
Golden tears spill out with a shining smile
Glowing words and shaking feelings
If it flows into the shadow of tomorrow
Hinage flower language
Delivered with love
Celebration of thanks to rest
I’ll give it on a running sound
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 中居正広 SMAP – ひなげし 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases