Lyrics reGretGirl – デイドリーム 歌詞

 
Lyrics reGretGirl – デイドリーム 歌詞

Singer: reGretGirl
Title: デイドリーム

君のもので溢れてる部屋で今朝も目覚めて
黄色い歯ブラシ みつめながら歯を磨く
あぁ そうか
もう全部夢じゃなかったんだ

今日はもう休んでしまおう
ってまた布団に入る
枕にはまだ君の髪の匂いが優しかった
夢ならいいのに
と唱えても眠れず昼が過ぎてた
ひとりの時間も君のことばかりで
ふたりみたいだって苦笑い
明日が怖い
こういう弱気な所も不安にさせたんだね

ふたりを繋ぐ赤い糸が
ちぎれてしまう音がきこえた
新しい誰かに出会うための
ものに変わってゆく気がした
ふたりの時間は色褪せていく
それでもサヨナラ

何度も開いたホーム画面に通知はなくて
何を期待してんだ
受け止めきれない現実と昼ごはんの
味はしない 喉を通らない
最後の君の言葉をずっと噛み締めているから

深い夜と滲む月明かり
繋いだ手を忘れてしまったのかい
欠けてゆく月とともに君の
気持ちも欠けていってしまったのかい
「嫌いになったわけじゃないんだよ」
「どうしてサヨナラ?」

悪い夢なら早く覚めて
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
僕の元からいなくならないで
明けそうにない夜だから
もうずっとそばにいて

僕の知らない誰かと同じ右手を繋ぐとか
僕の知らない誰かと同じキスをするとか
僕の知らない誰かと迎える初めての夜とか
僕の知らない誰かと下の名前で呼び合うとか

僕の知らない誰かとくだらないケンカするとか
僕の知らない誰かのつまらない冗談で笑うとか
僕の知らない誰かのどうでもいい愚痴を聞くとか
僕の知らない誰かのために日々を過ごすとか

僕の知らない誰かにもらった物を身に付けるとか
僕の知らない誰かと僕といった場所に行くとか
僕の知らない誰かに君の弱さをみせるとか
僕の知らない誰かに僕より大切にされるとか

僕の知らない誰かに
僕の知らない君をみせないで

Check Some Other Popular Songs:
Lyrics MP3 Download  Eve – 心予報 Kokoro Yo Hou Heart Forecast
Lyrics MP3 Download THE BINARY – 花に雨を君に歌を

Romaji / Romanized / Romanization

Kimi no mono de afure teru heya de kesa mo mezamete
kiiroi haburashi mitsumenagara hawomigaku
a~a sō ka
mō zenbu yume janakatta nda

kyō wa mō yasunde shimaou
tte mata futon ni hairu
-makura ni wa mada kimi no kami no nioi ga yasashikatta
yumenara īnoni
to tonaete mo nemurezu hiru ga sugi teta
hitori no jikan mo kimi no koto bakari de
futari mitai datte nigawarai
ashita ga kowai
kōiu yowakina tokoro mo fuan ni sa seta nda ne

futari o tsunagu akai ito ga
chigirete shimau oto ga kikoeta
atarashī dareka ni deau tame no
mono ni kawatte yuku ki ga sh#ta
futari no jikan wa iroasete iku
soredemo sayonara

nando mo aita hōmu gamen ni tsūchi wanakute
nani o kitai sh#te nda
uketome kirenai genjitsu to hiru gohan no
aji wa shinai nodowotōranai
saigo no kimi no kotoba o zutto kamishimete irukara

f#kai yoru to nijimu tsukiakari
tsunaida te o wasurete shimatta no kai
kaketeyukutsuki to tomoni kimi no
kimochi mo kakete itte shimatta no kai
`-girai ni natta wake janai nda yo’
`dōsh#te sayonara?’

Warui yumenara hayaku samete
boku no gen kara inaku naranaide
ake-sō ninai yorudakara
mō zutto soba ni ite

boku no shiranai dareka to onaji migite o tsunagu toka
boku no shiranai dareka to onaji kisuwosuru toka
boku no shiranai dare ka to mukaeru hajimete no yoru toka
boku no shiranai dareka to sh#ta no namae de yobi au toka

boku no shiranai dare ka to kudaranai kenka suru toka
boku no shiranai dareka no tsumaranai jōdan de warau toka
boku no shiranai dareka no dō demo ī guchi o kiku toka
boku no shiranai dareka no tame ni hibi o sugosu toka

boku no shiranai dareka ni moratta mono o mi ni tsukeru toka
boku no shiranai dare ka to boku to itta basho ni iku toka
boku no shiranai dareka ni kimi no yowa-sa o miseru toka
boku no shiranai dareka ni boku yori taisetsu ni sa reru toka

boku no shiranai dareka ni
boku no shiranai kimi o misenaide

デイドリーム – English Translation

Wake up this morning in a room full of yours
Yellow toothbrush, brush your teeth while staring at you
Oh yeah
I wasn’t dreaming anymore
Let’s take a rest today
Enter the futon again
Pillow I still had a gentle smell in your hair
I wish I had a dream
Even though I chanted, I couldn’t sleep and the day was gone
One time was just about you
I laugh like two people
Scared tomorrow
Like this I made my bearish anxiety, too
The red thread connecting the two was broken
There was a sound breaking
I felt like it was changing to something to meet someone new
The time of the two faded
Still goodbye

There was no notification on the home screen that I opened many times
What I was expecting
Reality and lunch that I can not catch
I do not taste
I do not pass through my throat
Chew on your last word forever
Dark night and the moonlight that bleeds
I wonder if you have forgotten your connected hands
Did you lose your feelings
with the waning moon
“I didn’t hate you
“Why goodbye?”

If you have a bad dream, wake up early
Don’t get lost from me
Because it’s a night when it’s almost dawn
Stay with me for a long time

Connect the same right hand to someone I don’t know
Kiss the same kiss as someone I don’t know
First night to greet someone I don’t know
Call me someone I don’t know with the name below

Bad fight with someone I don’t know Or
laughing at a boring joke of someone I don’t know
hearing a grumble of someone I don’t know
spending days for someone I don’t know

got by someone I didn’t know Wearing things,
Going to a place like me with someone I don’t know,
Showing your weakness to someone I don’t know,
Being more important to me than someone I don’t know
Me Don’t show you I don’t know to someone you don’t know

Lyrics reGretGirl – デイドリーム 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases