Lyrics THE BINARY – 花に雨を君に歌を 歌詞

 
Lyrics THE BINARY – 花に雨を君に歌を 歌詞

Singer: THE BINARY
Title: 花に雨を君に歌を
English Title: Rain to a flower, a song to you

夜明けに眠る日々はいつからだろう
窓の向こう 深い雨の音と混ざるリズム
傷も過ちも死も夢も今も
この醜い人生も娯楽、と詩にしたんだ

五線譜の上に落とした日々も
書き留めた言葉すらも棄てたんだよ

だけど違う
こんな景色(せかい)はまるで
色のない世界だ

ほら花に雨を そして君に歌を
どうか このまま命が終わるまで

何度 傷を抉って 消えぬ過去を呪って
それで何かが変わる気がしたんだ

音楽で世界を救うなんて無理だけど
夢に、愛に、神様になにが救える?

いつだって歌を灯せばそこに僕がいる
そうだった ただそれだけで
僕は救われていたんだ

生きる残り時間とか 賞味期限とか
明日の予報 白紙の手紙も
どうでもいいや

ノートに書き殴る詞も いつもそうだ
正しいとか わかりゃしないまま
歌にしたんだ

まどかな月の夜に奏でし言葉と
甲斐無い心臓の鼓動で踊ろう

人らしく生きて 然うしてくたばる
それで満たされるの?

ほら花に雨を そして君に歌を
どうか このまま命が終わるまで

何度 生きてみたって
同じ道を辿って
僕はまだ見ぬ明日に夢見てしまうんだろう

自分を騙し大人になるなら一生僕は子供でいい
でも時には歩みを止めて少し泣いてもいいかな

ほら花に雨を そして君に歌を
どうか このまま命が終わるまで

何度 傷を抉って 消えぬ過去を呪って
それで何かが変わる気がしたんだ

いま夜に明けを その心に愛を
そうだ 人はそうして生きていくんだ

紡いだ言葉も 奏でる旋律も
何もかも伝えるには足りないよな

音楽で世界を救うなんて
馬鹿みたいな夢に夢見ていたのはどこのどいつだ

運命も明日も終わりも僕らは知らない
もういっそ
壊れるくらい命を奏で唄う

花に雨を 君に歌を
褪せた夢に僕らの色をつけよう

Check Some Other Popular Songs:
Lyrics MP3 Download  CRAVITY – Cloud 9
Lyrics MP3 Download WayV 威神V – Turn Back Time

Romaji / Romanized / Romanization

Yoake ni nemuru hibi wa itsukaradarou
mado no mukō f#kai ame no oto to mazaru rizumu
kizu mo ayamachi mo shi mo yume mo ima mo
kono minikui jinsei mo goraku, to uta ni sh#ta nda

gosenfu no ue ni otoshita hibi mo
kakitometa kotoba sura mo suteta nda yo

dakedo chigau
kon’na keshiki (se kai) wa marude
-iro no nai sekaida

hora hana ni ame o sosh#te kimi ni uta o
dō ka kono mama inochi ga owaru made

nando kizu o egutte kienu kako o norotte
sorede nanika ga kawaru ki ga sh#ta nda

ongaku de sekai o sukuu nante muridakedo
yume ni, ai ni, kamisama ni nani ga sukueru?

Itsu datte uta o tomoseba soko ni boku ga iru
-sōdatta tada sore dake de
boku wa sukuwa rete ita nda

ikiru nokori jikan toka shōmi kigen toka
ashita no yohō hakushi no tegami mo
dō demo ī ya

nōto ni kaki naguru shi mo itsumo sōda
tadashī to ka wakarya shinai mama
uta ni sh#ta nda

Madokana tsukinoyo ni kanadeshi kotoba to
kainai shinzō no kodō de odorou

hitorashiku ikite shika u sh#te kutabaru
sorede mitasareru no?

Hora hana ni ame o sosh#te kimi ni uta o
dō ka kono mama inochi ga owaru made

nando ikite mitatte
onaji michi o tadotte
boku wa mada minu ashita ni yumemite shimau ndarou

jibun o damashi otonaninarunara isshō boku wa kodomode ī
demo tokiniha ayumi o tomete sukoshi naitemoīkana

hora hana ni ame o sosh#te kimi ni uta o
dō ka kono mama inochi ga owaru made

nando kizu o egutte kienu kako o norotte
sorede nanika ga kawaru ki ga sh#ta nda

ima yoru ni ake o sono kokoro ni ai o
-sōda hito wa sōsh#te ikiteiku nda

tsumuida kotoba mo kanaderu senritsu mo
nanimokamo tsutaeru ni wa tarinai yona

ongaku de sekai o sukuu nante
baka mitaina yume ni yumemite ita no wa doko no do itsuda

unmei mo ashita mo owari mo bokura wa shiranai
mō isso
kowareru kurai inochi o kanade utau

hana ni ame o kimi ni uta o
aseta yume ni bokura no iro o tsukeyou

花に雨を君に歌を – English Translation

When will you sleep at dawn
Behind the window Rhythm mixed with the sound of deep rain
Wounds, mistakes, deaths, dreams, even now
I made this ugly life entertaining
The days I dropped on the score
I even abandoned the words I wrote down

But it’s different
This kind of scenery is like a
colorless world

See the rain on the flowers and sing a song to you
Please, until my life ends

How many times I pierced my wounds and cursed the unerasable past
I felt that something would change

I can’t save the world with music
What can I save in my dreams, in love, in God?

Whenever I sang a song, I would be there
It was just that
I was saved

The remaining time to live, the expiration date,
tomorrow’s forecast, a blank letter
I don’t care

Always the words I hit in the notebook are
correct, I didn’t understand
I made a song

Let’s play the words on a mellow moon night and
Let’s dance with a heartbeat that isn’t worth my heart

Living as a person Takuba
Is it filled with it?

See the rain on the flowers, and sing a song to you
Please, until my life ends

No matter how many times I try to live
Follow the same path
I’ll dream of tomorrow I haven’t seen yet

If you fool me into becoming an adult, I can be a child for the rest of my life
But maybe I can stop walking and cry a little at times

See the rain on the flowers, and sing a song to you I moulded and cursed the unerasable past
I felt that something changed

Tonight tomorrow I had love in my heart
Yes, people live like that

Spinned words also play the melody
It’s not enough to convey everything
How to save the world with music
When and where did you dream of a silly dream

We do not know the fate, tomorrow, or the end
Sing about as much life as possible

Rain on flowers sing a song to you
Let us color our dreams that have faded

Lyrics THE BINARY – 花に雨を君に歌を 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases