Lyrics RAYS – Complete 歌詞

 
Lyrics RAYS – Complete 歌詞

Singer: RAYS
Title: Complete

ふと目が覚めた 一人のBed
夢の中では 君が隣に
二人ならばどこまでも行けると 本気で思ってた
気付けば遠ざかる距離 気付かない内 手を伸ばしても

come back to me, love me
so, いてもたってもいられない 走らす車 最後の望み乗せ
come back to me, love me
光差す方へ 君を助手席に乗せ 海の見える場所へ

Cause you, 重ねた手と手 温もりだけ残して
You, 風は冷たいままで
Do you remember?
「I’ve loved you so long 君のとなりにいるから…」

泣かないで もう強がらないでいいよ
二人はもう十分 愛した
砂浜に書いた 小さな足跡
潮風運ぶ 大きなMemory

いつも通り進んでく時間 向かってく過去
ほどけそうな心の糸はもう 切った方がいい
come back to me, love me
そう 自分勝手なエゴが 君の笑顔に涙こぼした

come back to me, love me
終わったんだ 何故か分からない
けどそれも愛なんだろう?
Cause you, 重ねた手と手 温もりさえ痛くて

You, 風が君を隠す
Do you remember?
「I’ve loved you so long 君のとなりにいるから…」
泣かないで もう強がらないでいいよ

二人はもう十分 愛した
もう何度目のGood bye? やっぱり慣れないもんだね
儚い Time goes by 強がりは僕さ I need you…
Cause you, 重ねた手と手 温もりだけ残して

You, 風は冷たいままで
さよならは切なくて けどもう一緒には居れなくて
さよならは切なくて けどそれが僕のComplete
Do you remember?

「I’ve loved you so long 君のとなりにいるから…」
泣かないで もう強がらないでいいよ
二人はもう十分 愛した
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs バルーン (Balloon) - 刹那の渦 (Setsuna no Uzu)
Japanese Lyrics and Songs 7!! - 横顔

Romaji / Romanized / Romanization

Futo megasameta hitori no Bed
yumenonakade wa kimi ga tonari ni
futarinaraba doko made mo ikeru to honki de omotteta
kidzukeba tozakaru kyori kidzukanai uchi te o nobash#te mo

kamu back to me, love me
so, ite mo tatte mo i rarenai hashirasu kuruma saigo no nozomi nose
kamu back to me, love me
hikari sasu kata e kimi o joshu seki ni nose umi no mieru basho e

Cause you, kasaneta te to te nukumori dake nokosh#te
You,-fu wa tsumetai mama de
Do you rimenba?
`I ‘ ve loved you so long kiminotonari ni irukara…’

nakanaide mo tsuyogaranaide i yo
futari wa mo jubun aishita
sunahama ni kaita chisana ashiato
shiokaze hakobu okina memori

itsumodori susunde ku jikan mukatte ku kako
hodoke-sona kokoro no ito wa mo kitta kata ga i
kamu back to me, love me
so jibungattena ego ga kimi no egao ni namida koboshita

kamu back to me, love me
owatta nda nazeka wakaranai
kedo sore mo aina ndarou?
Cause you, kasaneta te to te nukumori sae itakute

You,-fu ga kimi o kakusu
Do you rimenba?
`I ‘ ve loved you so long kiminotonari ni irukara…’
nakanaide mo tsuyogaranaide i yo

futari wa mo jubun aishita
mo nan-dome no Good bye? Yappari narenai monda ne
hakanai ontaimu goes by tsuyogari wa boku sa I need you…
Cause you, kasaneta te to te nukumori dake nokosh#te

You,-fu wa tsumetai mama de
sayonara wa setsunakute kedo mo issho ni wa i renakute
sayonara wa setsunakute kedo sore ga boku no Complete
Do you rimenba?

`I ‘ ve loved you so long kiminotonari ni irukara…’
nakanaide mo tsuyogaranaide i yo
futari wa mo jubun aishita
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Complete – English Translation

Suddenly I woke up, one Bed
In a dream you are next to me
I really thought that two people could go anywhere
Distance away if you notice it Even if you reach out without noticing

come back to me, love me
so, a car that can’t be helped, the last hope
come back to me, love me
To the person who shines, put you in the passenger seat and go to a place where you can see the sea

Cause you, leaving only the overlapping hands and warmth
You, the wind stays cold
Do you remember?
“I’ve loved you so long because I’m next to you …”

Don’t cry, don’t get stronger anymore
The two have already loved enough
Small footprints written on the beach
Large memory carrying sea breeze

Time to go as usual, the past
You should cut the thread of your heart that seems to unravel
come back to me, love me
Yes, the selfish ego spilled tears on your smile

come back to me, love me
It’s over I don’t know why
But is that also love?
Cause you, overlapping hands and hands even the warmth hurts

You, the wind hides you
Do you remember?
“I’ve loved you so long because I’m next to you …”
Don’t cry, don’t get stronger anymore

The two have already loved enough
How many times Good bye? After all, I’m not used to it
Transient Time goes by I need you …
Cause you, leaving only the overlapping hands and warmth

You, the wind stays cold
Goodbye, but I can’t stay with you anymore
Goodbye is painful, but that’s my Complete
Do you remember?

“I’ve loved you so long because I’m next to you …”
Don’t cry, don’t get stronger anymore
The two have already loved enough
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics RAYS – Complete 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

https://www.youtube.com/watch?v=V5EG2cD1phc