Lyrics RADWIMPS – なんでもないや Nan demonai ya 歌詞
Singer: RADWIMPS
Title: なんでもないや Nan demonai ya
二人の間 通り過ぎた風は どこから寂しさを運んできたの
泣いたりしたそのあとの空は やけに透き通っていたりしたんだ
いつもは尖ってた父の言葉が 今日は暖かく感じました
優しさも笑顔も夢の語り方も 知らなくて全部 君を真似たよ
もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけでいいから
もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけ くっついていようか
僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ
嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは
君の心が 君を追い越したんだよ
星にまで願って 手にいれたオモチャも 部屋の隅っこに今 転がってる
叶えたい夢も 今日で100個できたよ たった一つといつか 交換こしよう
いつもは喋らないあの子に今日は 放課後「また明日」と声をかけた
慣れないこともたまにならいいね 特にあなたが 隣にいたら
もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけでいいから
もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけ くっついていようよ
僕らタイムフライヤー 君を知っていたんだ
僕が 僕の名前を 覚えるよりずっと前に
君のいない 世界にも 何かの意味はきっとあって
でも君のいない 世界など 夏休みのない 八月のよう
君のいない 世界など 笑うことない サンタのよう
君のいない 世界など
僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ
なんでもないや やっばりなんでもないや
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
今から行くよ
僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
時のかくれんぼ はぐれっこ はもういいよ
君は派手なクライヤー その涙 止めてみたいな
だけど 君は拒んだ 零れるままの涙を見てわかった
嬉くて泣くのは 悲しくて 笑うのは
僕の心が 僕を追い越したんだよ
Check Some Other Popular Songs:
Eve – 心予報 Kokoro Yo Hou Heart Forecast
THE BINARY – 花に雨を君に歌を
Romaji / Romanized / Romanization
Futari no ma tōrisugita kaze wa doko kara sabishisa o hakonde kita no
nai tari sh#ta sono ato no sora wa yakeni sukitōtte i tari sh#ta nda
itsumo wa togatteta chichi no kotoba ga kyō wa atatakaku kanjimashita
yasashi-sa mo egao mo yume no katari-kata mo shiranakute zenbu kimi o maneta yo
mōsukoshi dakede ī atosukoshi dakede ī mōsukoshi dakede īkara
mōsukoshi dakede ī atosukoshi dakede ī mōsukoshidake kuttsuite iyou ka
bokura taimufuraiyā-ji o kake agaru kuraimā
-ji no kakurenbo hagure kko wa mō iyana nda
ureshikute naku no wa kanashikute warau no wa
kimi no kokoro ga kimi o oikoshita nda yo
-boshi ni made negatte te ni ireta omocha mo heya no sumikko ni ima korogatteru
kanaetai yume mo kyō de 100-ko de kita yo tatta hitotsu to itsuka kōkan koshiyou
itsumo wa shaberanai ano ko ni kyō wa hōkago `mataashita’ to koe o kaketa
narenai koto mo tamaninara ī ne tokuni anata ga tonari ni itara
mōsukoshi dakede ī atosukoshi dakede ī mōsukoshi dakede īkara
mōsukoshi dakede ī atosukoshi dakede ī mōsukoshidake kuttsuite iyou yo
bokura taimufuraiyā kimi o sh#tte ita nda
boku ga boku no namae o oboeru yori zutto mae ni
kimi no inai sekai ni mo nanika no imi wa kitto a tte
demo kimi no inai sekai nado natsuyasumi no nai hachigatsu no yō
kimi no inai sekai nado warau koto nai Santa no yō
kimi no inai sekai nado
bokura taimufuraiyā-ji o kake agaru kuraimā
-ji no kakurenbo hagure kko wa mō iyana nda
nan demonai yayabbari nan demonai ya
ima kara iku yo
bokura taimufuraiyā-ji o kake agaru kuraimā
-ji no kakurenbo hagure kko wa mō ī yo
kimi wa hadena kuraiyā sono namida tomete mitaina
dakedo kimi wa kobanda koboreru mama no namida o mite wakatta
Ureshi kute naku no wa kanashikute warau no wa
boku no kokoro ga boku o oikoshita nda yo
なんでもないや Nan demonai ya – English Translation
Where did the wind that passed between them carry away loneliness
I cried and the sky after that seemed to be dimly clear
The words of my father, who were always sharp, felt warm today
I didn’t know the kindness, the smile, the way I talked about dreams, and I imitated you all
Just a little more, just a little more, just a little more
Just a little more, just a little more?
We’re the time flyer Climbing up the time
I don’t like the hide-and-seek of time
I’m glad I’m crying I’m sad I’m laughing
Your heart has passed you The toy I got is rolling in the corner of the room now
I have a dream that I want to fulfill I made 100 today I will exchange it for the other one someday
To that child who doesn’t usually talk today
It’s good if you’re not used to it, especially if you’re next to you
Just a little more, just a little more
Just a little more
Just a little more, just a little more
We knew you, Time Flyer
Long before I remember my name
There’s probably something in a world without you
But a world without you, no summer vacation Like the moon
A world without you, like a laughing Santa like
A world without you
A time climber, we’re climbers running up time
The hide-and-seek of time is no longer a grecket
Nothing Nothing
I’m going now
We’re a time flyer Climbing up the time
The hide-and-seek of time is already good
You’re a fancy cryer I wanna stop your tears
But you refuse I understood by seeing my tears
I’m so happy to cry I’m sad to laugh
My heart passed me
Lyrics RADWIMPS – なんでもないや Nan demonai ya 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=_0u1PJiHJks