Lyrics Mio Yamazaki – アスカノ 歌詞

 
アスカノ Lyrics – Mio Yamazaki

Singer: ミオヤマザキ Mio Yamazaki
Title: アスカノ

幸せと不幸せ
天秤にかけても人それぞれ
意味なんてない
泣きたいよ本当は

笑いたいんだよ素直に
私はうまく笑えてますか?
明日も私は私を隠して
淋しさを満たす為誰かを求める

何かで埋められた幸せなんて意味ない
私ただ愛されたいだけ
幸せは麻薬だね
あなたが求めてくれた私は

私じゃない
一方的な「愛してる」
そんなのは別にいいんだよ
2人分愛すから

‘私の全てを犠牲にしても
あなたが満たされてくれる事が私の幸せ’
明日も私は私を隠して
この不安を満たす為誰かを求める

何かで埋められた安心なんて意味ない
私ただ愛されたいだけ
‘愛してる’と追いかけてた
嫌われる事から逃げたくて

誰にも愛されない事よりも
捨てられる方がまだマシだよ
淋しさを埋める為の「逢いたい」も
不安を埋める為のSEXも

幸せは麻薬だね
何の意味もなさない事を
もう分かってるのに
誰でもいいから

止めてよ 止めてよ
本当はもっと上手に
生きたいだけ
明日も私は私を隠したまま

私は誰かのカノジョ
私ただ愛されたいだけ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs Mio Yamazaki - Ambivalent
Japanese Lyrics and Songs Balloon × nulut - Miseen

Romaji / Romanized / Romanization

Shiawase to fushiawase
tenbin ni kakete mo hito sorezore
imi nante nai
nakitai yo hontoha

waraitai nda yo sunao ni
watashi wa umaku waraetemasu ka?
Ashita mo watashi wa watashi o kakushite
sabishi-sa o mitasu tame dareka o motomeru

nanika de ume rareta shiawase nante imi nai
watashi tada aisaretai dake
shiawase wa mayakuda ne
anata ga motomete kureta watashi wa

watashi janai
ippo-tekina `itoshi teru’
son’na no wa betsuni i nda yo
2 ninbun aisukara

‘ watashi no subetewo gisei ni sh#te mo
anata ga mitasa rete kureru koto ga watashi no shiawase’
ashita mo watashi wa watashi o kakushite
kono fuan o mitasu tame dareka o motomeru

nanika de ume rareta anshin nante imi nai
watashi tada aisaretai dake
‘ itoshi teru’ to oikake teta
kirawa reru koto kara nigetakute

darenimo aisa renai koto yori mo
sute rareru kata ga mada mashidayo
sabishi-sa o umeru tame no `aitai’ mo
fuan o umeru tame no SEX mo

shiawase wa mayakuda ne
nani no imi mo nasanai koto o
mo wakatteru no ni
dare demo ikara

tomete yo tomete yo
hontowa motto jozu ni
ikitai dake
ashita mo watashi wa watashi o kakushita mama

watashi wa dare ka no kanojo
watashi tada aisaretai dake
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

アスカノ – English Translation

Happiness and unfortunate
Each person even if we weigh
It doesn’t make sense
I want to cry

I want to laugh
Am I laughing well?
I will hide me tomorrow
Seeking someone to satisfy loneliness

It doesn’t make sense to be buried with something
I just want to be loved
Happiness is a drug
I asked me

not me
One -sided “I love you”
That’s fine
I love you for two people

‘Even at the expense of all of me
It’s my happiness that you will be satisfied
I will hide me tomorrow
Seeking someone to satisfy this anxiety

It doesn’t make sense to be buried with something
I just want to be loved
I was chasing ‘I love you’
I want to escape from being hated

Rather than being loved by anyone
It’s still better to throw it away
“I want to meet” to fill the loneliness
SEX to fill anxiety

Happiness is a drug
Don’t make sense
I already know
Anyone is fine

Stop it
Actually better
I just want to live
Tomorrow I will keep me hiding

I’m someone’s Kanojo
I just want to be loved
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics ミオヤマザキ Mio Yamazaki – アスカノ 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases