Lyrics Mio Yamazaki – Ambivalent 歌詞

 
Ambivalent Lyrics – Mio Yamazaki

Singer: ミオヤマザキ Mio Yamazaki
Title: Ambivalent

もう気付いてもいい頃だ
与えられた決まり達の中
生きてくしかないんだから
[諦める事 = 死]ではない

普通が普通じゃないんだ
自分の為に生きてみたい
まず自分が満たされていなきゃ
誰かの事を幸せにする事なんか

無理難題 無理難題
未来が不安になって
しまう しまう しまう しまう
違う 違う 違う 違う!

(曖昧で)
不確かな明日に怯えてる
不安定な自分保つ為誰かと比べたりして
あれもこれもそれも

(関係ない)
「結局全部自分次第だよ」
うるさいな
ボクが一番分かってるから

黙っててくれ
Wow…
確かに時間は有限だし
気付けばYouTubeもネトフリも2倍速だし

いち早く詰め込み賢く
なのに音楽だけは聴けなんて無茶だよね
「芸術は死んじゃった」
無料 無料 無料 無料

無力 無力 無力 無力…
(何の為)
歌えばいいか分からなくなる
「流行りに乗れ。売れたいのならば」

それじゃダメ なら消えるだけ
嫌だろ?嫌だろ?嫌だろ?
(誰の為)
守るモノがあるなら全力で貫けよ

それが一番大事な事さ
信じてみろよ
Wow…
(愛されたい)

誰かに必要とされたくて
存在意義を見つける為に生きている
ねぇ、それじゃダメ?
なんで なんで なんで なんで…

(最後くらい)
いつかは必ず終わりが来る
その時笑って死ねる様にもがいてる
「なにそれウケる」

だけど だけど だけど
(キミといたい)
一瞬でも幸せ感じたら生きていたい
それでまたね

明日に備え準備をしてる
Wow…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs vividboooy - starlights
Japanese Lyrics and Songs ユリイ・カノン - わたしいまめまいしたわ

Romaji / Romanized / Romanization

Mo kidzuite mo i koroda
ataerareta kimari-tachi no naka
ikite ku shika nai ndakara
[akirameru koto = shi]de wanai

futsu ga futsu janai nda
jibun no tame ni ikite mitai
mazu jibun ga mitasa rete inakya
dareka no koto o shiawaseni suru koto nanka

muri nandai muri nandai
mirai ga fuan ni natte
shimau shimau shimau shimau
chigau chigau chigau chigau!

(Aimaide)
futashikana ashita ni obie teru
fuanteina jibun tamotsu tame dare ka to kurabe tari sh#te
are mo kore mo sore mo

(kankeinai)
`kekkyoku zenbu jibun shidaida yo’
urusai na
boku ga ichiban wakatterukara

damattete kure
Wow…
Tashikani jikan wa yugendashi
kidzukeba yuchubu mo netofuri mo 2 baisokudashi

ichihayaku tsumekomi kashikoku
nanoni ongaku dake wa kike nante muchada yo ne
`geijutsu wa shin jatta’
muryo muryo muryo muryo

muryoku muryoku muryoku muryoku…
(Nani no tame)
utaeba i ka wakaranaku naru
`hayari ni nore. Uretai nonaraba’

sore ja damenara kieru dake
iyadaro? Iyadaro? Iyadaro?
(Dare no tame)
mamoru mono ga arunara zenryoku de tsuranukeyo

sore ga ichiban daijina koto sa
shinjite miro yo
Wow…
(Aisaretai)

dareka ni hitsuyo to sa retakute
sonzai igi o mitsukeru tame ni ikite iru
ne, sore ja dame?
Nande nande nande nande…

(Saigo kurai)
itsuka wa kanarazu owari ga kuru
sonotoki waratte shineru yo ni mogai teru
`nani sore ukeru’

dakedo dakedo dakedo
(Kimi to itai)
isshun demo shiawase kanjitara ikite itai
sorede mata ne

ashita ni sonae junbi o shi teru
Wow…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Ambivalent – English Translation

It’s time to notice
Among the given rules
I have no choice but to live
[Giving up = death]

It’s not normal
I want to live for myself
First of all, I have to be satisfied
To make someone happy

Unreasonable difficult task
I’m worried about the future
I’m sorry
Different different differences!

(Ambiguous)
I’m scared tomorrow
Compare with someone to keep yourself unstable
That, this and that

(unrelated)
“After all it’s up to you.”
Noisy
I know the best

Please be silent
Wow …
Certainly the time is finite
If you notice, both YouTube and Netofuri are double speed

The fastest packed is wise
But it’s unreasonable to listen to music alone.
“The art was dead”
Free free free

Helpless helpless helpless …
(For what)
I don’t know if I should sing
“Ride in fashion. If you want to sell”

If it is no good, it just disappears
I don’t like it? I don’t like it? I don’t like it?
(For who)
If you have something to protect, stick with your best

That is the most important thing
Believe it
Wow …
(wish to be loved)

I want to be needed by someone
Live to find the significance of existence
Hey, is that no good?
Why is he why …

(About the last)
Someday the end will come
At that time, I laugh and struggle to die
“What is it?”

But but
(I want to be with you)
I want to live if I feel happy for a moment
So again

I’m preparing for tomorrow
Wow …
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics ミオヤマザキ Mio Yamazaki – Ambivalent 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases