Lyrics BUMP OF CHICKEN – sailing day 歌詞
Singer: BUMP OF CHICKEN
Title: sailing day
目を閉じたその中に 見えた 微かな眩しさを
掴み取ろうとした 愚かなドリーマー
伸ばした手は 閉じた目に
写らなくて 途方に暮れる
射程距離から 随分遠く 滲む
どうにかまだ 僕は僕を 辞めないで生きている
たった一度 笑えるなら 何度でも 泣いたっていいや
精一杯 運命に抵抗
正解・不正解の判断
自分だけに許された権利
sailing day 舵を取れ
夜明けを待たないで 帆を張った 愚かなドリーマー
数えたら キリが無い程の 危険や不安でさえも
愛して迎え撃った 呆れたビリーヴァー
目を開いたその先に 見える 確かな眩しさが
空になったハートに 理由を注ぐ
そうしてまた 僕は僕の 背中を押していく
たった一つ 掴む為に 幾つでも 失うんだ
精一杯 存在の証明
過ちも 間違いも 自分だけに価値のある財宝
sailing day 舵を取れ
哀しみも 絶望も 拾っていく 呆れたビリーヴァー
誰もが皆 それぞれの船を出す
それぞれの見た 眩しさが 灯台なんだ
そうだよ まだ 僕は僕の 魂を持ってる
たった一秒 生きる為に
いつだって 命懸け 当たり前だ
精一杯 存在の証明
敗北も 後悔も 自分だけに意味のある財宝
sailing day 舵を取れ
冒険の日々全て 拾っていく 呆れたビリーヴァー
精一杯 運命に抵抗
決して消えはしない 僕だけを照らし出す灯台
sailing day 舵を取れ
嵐の中 嬉しそうに 帆を張った 愚かなドリーマー
誰もがビリーヴァー
永遠のドリーマー
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Check Some Other Popular Songs:
Creepy Nuts – どっち
SEKAI NO OWARI – Dropout
Romaji / Romanized / Romanization
Me o tojita sono naka ni mieta kasukana mabushi-sa o
tsukami torou to sh#ta orokana dorīmā
nobashita te wa tojita me ni
utsuranakute tohōnikureru
shatei kyori kara zuibun tōku nijimu
dōnika mada boku wa boku o yamenaide ikite iru
tatta ichido waraerunara nandodemo naitatte ī ya
seiippai unmei ni teikō
seikai fu seikai no handan
jibun dake ni yurusa reta kenri
seiringudei kaji o tore
yoake o matanaide ho o hatta orokana dorīmā
kazoetara kiri ga nai hodo no kiken ya fuande sae mo
aish#te mukaeutta akireta birīvu~ā
-me o aita sono-saki ni mieru tashikana mabushi-sa ga
sora ni natta hāto ni riyū o sosogu
sōsh#te mata boku wa boku no senaka o osh#te iku
tatta hitotsu tsukamu tame ni ikutsu demo ushinau nda
seiippai sonzainoshōmei
ayamachi mo machigai mo jibun dake ni kachinoaru zaihō
seiringudei kaji o tore
kanashimi mo zetsubō mo hirotte iku akireta birīvu~ā
daremoga mina sorezore no fune o dasu
sorezore no mita mabushi-sa ga tōdaina nda
-sōda yo mada boku wa boku no tamashī o motteru
tatta ichi-byō ikiru tame ni
itsu datte inochigake atarimaeda
seiippai sonzainoshōmei
haiboku mo kōkai mo jibun dake ni iminoaru zaihō
seiringudei kaji o tore
bōken no hibi subete hirotte iku akireta birīvu~ā
seiippai unmei ni teikō
kessh#te kie wa shinai boku dake o terashi dasu tōdai
seiringudei kaji o tore
arashi no naka ureshi-sō ni ho o hatta orokana dorīmā
daremoga birīvu~ā
eien no dorīmā
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
sailing day – English Translation
I closed my eyes and saw the slight glare I saw in it
Stupid Dreamer trying to grab
Stretched hands close eyes
I’m at a loss without being reflected
Bleeding far from the range
Somehow I’m still living without leaving me
If you can laugh only once, you can cry as many times as you like
I resist my destiny
Judgment of correct or incorrect answer
Right granted only to me
sailing day
A stupid dreamer who sailed without waiting for dawn
Even the danger and anxiety that you can’t get over when you count
Beloved and greeted me
I can see the glare beyond my eyes
Pour a reason into the empty heart
Then I push my back again
I lose as much as I can to grab one
Proof of existence
Mistakes and mistakes are valuable treasures only for you
sailing day
Annoying Believers that pick up sadness and despair
Everybody puts out their respective ships
The glare you see is a lighthouse
Yeah, I still have my soul
Only one second to live
It’s always a matter of life
Proof of existence
Defeat and regret are treasures that have meaning only to you
sailing day
I’ll pick up all the days of adventure
I resist my destiny
It never disappears The lighthouse that only illuminates me
sailing day
A foolish dreamer sailing happily in the storm
Everyone believers
Eternal dreamer
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics BUMP OF CHICKEN – sailing day 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases