Lyrics AYANE – 夏の終わり 歌詞

 
夏の終わり Lyrics – AYANE

Singer: 彩音 AYANE
Title: 夏の終わり

この夏が終わっても
ずっと傍にいてほしいの
夜空に消えてく花火に
永遠を願った夏の終わり

恋したのさ
キミとずっと居たい
願いを込めた8月の終わり
少し長くなった夜のせい?

終わらないでと寂しくなった
打ち上がる花火照りつける太陽
汗ばんだ肌残るキミの体温
懐かしいねといつか話したい

キミがいない未来なんてない
「また来年もね」
声に出したら何だか切なくなった
波間に肩寄せ2人

落ちてく夕日眺め
未来を誓い合ったね
だからdarling叶えてお願い
私だけ見ててよ

ねぇ…
この夏が終わっても
その手はもう離さないで
何度も季節が巡っても

変わらない2人でいられるように願うよ
Oh…ねぇ好きだよ
Oh…約束だよ
Oh…キミとなら大丈夫だと思えたよ

夏の終わり
どうなのさ、キミは私と居たい?
ふざけて聞いてみた真夏の夜
浜辺でしたキスをまた

思い出して 嬉しくなった
浴衣姿分け合うアイス
毎日お祭り騒ぎのような日々だった
思い出すだけで泣きそうなくらい好きだよ

線香花火落ちる前に伝えたかったの
一夏の恋で終わってしまわないように
月夜に肩寄せ2人
落ちてく星を眺め

孤独を分け合ったね
どうか神様叶えてお願い
来年もその次も
Uh…

この夏が終わっても
その手はもう離さないで
何度も季節が巡っても
変わらない2人でいられるように願うよ

Oh…ねぇ好きだよ
Oh…約束だよ
Oh…キミとなら大丈夫だと思えたよ
夏の終わり

この夏が終わっても
ずっと傍にいてほしいの
夜空に消えてく花火に
永遠を願った夏の終わり
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs DOBERMAN INFINITY - アンセム
Japanese Lyrics and Songs ケプラ - 未来で逢いたい

Romaji / Romanized / Romanization

Kono natsu ga owatte mo
zutto hata ni ite hoshi no
yozora ni kiete ku hanabi ni
eien o negatta natsunoowari

koi shita no sa
kimi to zutto itai
negai o kometa 8 tsuki no owari
sukoshi nagaku natta yoru no sei?

Owaranaide to sabishiku natta
uchi agaru hanabi teritsukeru taiyo
asebanda hada nokoru kimi no taion
natsukashi ne to itsuka hanashitai

kimi ga inai mirai nante nai
`mata rainen mo ne’
-goe ni dashitara nandaka setsunaku natta
namima ni kata yose 2-ri

ochite ku yuhi nagame
mirai o chikai atta ne
dakara darling kanaete onegai
watashi dake mi tete yo

ne…
kono natsu ga owatte mo
sono-te wa mo hanasanaide
nando mo kisetsu ga megutte mo

kawaranai 2-ri de i rareru yo ni negau yo
Oh… ne sukidayo
Oh… yakusokudayo
Oh… kimi tonara daijobuda to omoeta yo

natsunoowari
donano-sa, kimi wa watashi to itai?
Fuzakete kiite mita manatsu no yoru
hamabedeshita kisu o mata

omoidashite ureshiku natta
yukata sugata wakeau aisu
Mainichi omatsurisawagi no yona hibidatta
omoidasu dake de naki-sona kurai sukida yo

senko hanabi ochiru mae ni tsutaetakatta no
ichi natsu no koi de owatte shimawanai yo ni
tsukiyo ni kata yose 2-ri
ochite ku hoshi o nagame

kodoku o wakeatta ne
do ka kamisama kanaete onegai
rainen mo sono-ji mo
Uh…

kono natsu ga owatte mo
sono-te wa mo hanasanaide
nando mo kisetsu ga megutte mo
kawaranai 2-ri de i rareru yo ni negau yo

Oh… ne sukidayo
Oh… yakusokudayo
Oh… kimi tonara daijobuda to omoeta yo
natsunoowari

kono natsu ga owatte mo
zutto hata ni ite hoshi no
yozora ni kiete ku hanabi ni
eien o negatta natsunoowari
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

夏の終わり – English Translation

Even after this summer is over
I want you to stay with me all the time
For fireworks that disappear in the night sky
The end of the summer when I wish for eternity

I fell in love
I want to stay with you
The end of August with a wish
Is it because of a slightly longer night?

I felt lonely without finishing
The fireworks shining at the launch
Sweaty skin remains body temperature
I want to talk about it someday

There is no future without you
“Next year again”
When I put it out, it became painful
Two people in the waves

View of the falling sunset
I swore the future
So please fulfill the DARLING
Just look at me

Hey …
Even after this summer is over
Don’t let go of that hand anymore
Even if the season goes over and over

I hope you can be the same
Oh … Hey I like it
Oh … it’s a promise
Oh … I thought it would be okay if you were

End of summer
How do you want to be with me?
Midsummer night I listened to
I kissed on the beach again

I was happy to remember
Ice that divides the yukata
It was like a festival every day
I like to cry just by remembering

I wanted to tell you before the incarnish fire fell
Don’t end with a summer love
Two shoulders on the moonlit night
Look at the falling stars

You shared loneliness
Please grant God
Next year and next
UH…

Even after this summer is over
Don’t let go of that hand anymore
Even if the season goes over and over
I hope you can be the same

Oh … Hey I like it
Oh … it’s a promise
Oh … I thought it would be okay if you were
End of summer

Even after this summer is over
I want you to stay with me all the time
For fireworks that disappear in the night sky
The end of the summer when I wish for eternity
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 彩音 AYANE – 夏の終わり 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases