Lyrics 椎名林檎とトータス松本 – 目抜き通り 歌詞

 
Lyrics 椎名林檎とトータス松本 – 目抜き通り 歌詞

Singer: 椎名林檎とトータス松本
Title: 目抜き通り

D’ou venons-nous? Que sommes-nous? Ou allons-nous?
Lorsque nous mourros, aurons-nous les reponses?
Where did we come from? who are we? where’ll we go?
We die finally answering in the dark
The world waits in my heart…

誰も知らない わたしが何なのか
当てにならない 肩書きも苗字も
今日までどこをどう歩いて来たか
わかっちゃあいない 誰でもない
それなら上等 出るとこへ出るわ
当てにされたい 閃きもとんちきも
もっと迷いたいもっと色めきたい
広い往来で
本番さショータイム終わらない
ああ 生きている間ずっと
愛し愛され歩いて行こうよ
銀座は、春
最新のネオンサイン探したい
ああ まだ見ぬ仲間逹が
まばゆく光り誘っている
日本の夏よ
そう、結果オーライ認めたい
ああ いのちの使い道は
すれ違いざま笑って返す
ほんの一瞬
つらい仕事にご褒美のないときも
惚れた人が選んでくれないときも
不幸だった訳がわかっている今は
損しただなんてまるでおもわない
あの世でもらう批評が本当なのさ
デートの夢は永い眠りで観ようか
最期の日から数えてみてほらご覧
飛び出しておいで目抜き通りへ!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Check Some Other Popular Songs:
Lyrics MP3 Download Creepy Nuts – どっち
Lyrics MP3 Download SEKAI NO OWARI – Dropout

Romaji / Romanized / Romanization

D’ ou venons – nous? Kyū sommes – nous? Ou allons – nous?
Lorsque nous mourros, aurons – nous les reponses?
Where did we kamu furomu? Who āru we? Where’ ll we go?
We die finally answering in the dark
The world u~eitsu in my herutsu…

Daremoshiranai watashi ga nan’na no ka
ateninaranai katagaki mo myōji mo
kyō made doko o dō aruite kita ka
wakatchā inai dare demonai
sorenara jōtō deru toko e deru wa
ate ni sa retai hirameki mo tonchiki mo
motto mayoitai motto iromekitai
hiroi ōrai de
honban-sa shōtaimu owaranai
ā ikite iru ma zutto
aishi aisare aruite ikōyo
Ginza wa, haru
saishin no neonsain sagashi tai
ā mada minu nakama 逹 Ga
mabayuku hikari sasotte iru
nippon’nonatsu yo
-sō, kekka ōrai mitometai
ā inochi no tsukaimichi wa
surechigai zama Emi tte kaesu
hon’no isshun
tsurai shigoto ni go hōbi no nai toki mo
horeta hito ga erande kurenai toki mo
f#kōdatta wake ga wakatte iru ima wa
son sh#tada nante marude omowanai
anoyo de morau hihyō ga hontōna no sa
dēto no yume wa nagai nemuri de miyou ka
saigo no hi kara kazoete mite hora goran
tobidash#te oide menukidōri e!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

目抜き通り – English Translation

D’ou venons-nous? Que sommes-nous? Ou allons-nous?
Lorsque nous mourros, aurons-nous les reponses?
Where did we come from? who are we? where’ll we go?
We die finally answering in the dark
The world waits in my heart…

No one knows what i am
Don’t count on your titles and surnames
Where did you walk until today
I don’t understand
If so, it will come out to the top
I want to be relied on
I want to get lost more, I want to color more
Wide traffic
Production showtime never ends
Ah
Let’s walk loved and loved
Ginza is spring
I want to find the latest neon sign
Ah, I haven’t seen a friend yet
Inviting a dazzling light
Summer in Japan
Yes, I want to acknowledge the result
Ah, how to use life
Smile and return
Just a moment
Even when you have no reward for hard work
Even when someone you love doesn’t choose
I know why I was unhappy
I don’t think I lost it
The criticism that is received in that world is true
Do you dream of dating with a long sleep
See from counting from the last day
Please jump out and go to the main street!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 椎名林檎とトータス松本 – 目抜き通り 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases