いつもの、バイバイ (Itsumo no, Bye Bye) Lyrics – 浦田直也 (urata naoya)
Singer: 浦田直也 (urata naoya)
Title: いつもの、バイバイ (Itsumo no, Bye Bye)
いつか、また会える日まで
でもね、まだ伝えたくて
ありがとうがなかなか言えなくて
立ち止まると
思い出す…
あの時知った「友」の意味も「愛」の重さも
全部、僕の弱さ
君が気づいてくれたから
口に出さなくても心の温度伝わってた
偶然の出会いとか 運命の出会いとか
大切な過去から明日へ進んでゆく
必然の別れとか 運命の別れとか
言えばキリがない
未来歩く君と僕、
似合う言葉は「サヨナラ」じゃない
いつもみたいに「バイバイ…」
あの日、君と話したね
今も、まだ覚えてるよ
幼かった僕と君は答えなど見つけられずに
振り返る…
大人になっていく事に戸惑って
不安になって涙したね
笑顔ばかりじゃなかったけど
君がいたから強く、先の未来見つめてた
偶然の出会いでも 運命の出会いでも
抱きしめてた過去の思いを忘れない
必然の別れでも、運命の別れでも
これからの僕ら
必ずまた会えるのに
笑顔で隠し、涙こらえて
君がいつもの「バイバイ…」
偶然の出会いとか 運命の出会いとか
大切な過去から明日へ進んでゆく
必然の別れとか 運命の別れとか
言えばキリがない
未来歩く君と僕、
似合う言葉は「サヨナラ」じゃない
いつもみたいに「バイバイ…」
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
NO NAME'S - MELODY & SOUL
NO NAME'S - GAME
Romaji / Romanized / Romanization
Itsuka, mataaeruhimade
demo ne, mada tsutaetakute
arigato ga nakanaka ienakute
tachidomaru to
omoidasu…
ano toki shitta `tomo’ no imi mo `ai’ no omo-sa mo
zenbu, boku no yowa-sa
kimi ga kidzuite kuretakara
-guchi ni dasanakute mo kokoro no ondo tsutawatteta
guzen no deai toka unmeinodeai toka
taisetsuna kako kara ashita e susunde yuku
hitsuzen no wakare toka unmei no wakare toka
ieba kiriganai
mirai aruku kimitoboku,
niau kotoba wa `sayonara’ janai
itsumo mitai ni `baibai…’
ano Ni~Tsu,-kun to hanashita ne
ima mo, mada oboe teru yo
osanakatta boku to kimi wa kotae nado mitsuke rarezu ni
furikaeru…
otona ni natte iku koto ni tomadotte
fuan ni natte namida shita ne
egao bakari janakattakedo
kimigaitakara tsuyoku,-saki no mirai mitsume teta
guzen no deai demo unmeinodeai demo
dakishime teta kako no omoi o wasurenai
hitsuzen no wakare demo, unmei no wakare demo
korekara no bokura
kanarazu mata aeru no ni
egao de kakushi, namida koraete
kimi ga itsumo no `baibai…’
guzen no deai toka unmeinodeai toka
taisetsuna kako kara ashita e susunde yuku
hitsuzen no wakare toka unmei no wakare toka
ieba kiriganai
mirai aruku kimitoboku,
niau kotoba wa `sayonara’ janai
itsumo mitai ni `baibai…’
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
いつもの、バイバイ (Itsumo no, Bye Bye) – English Translation
Someday, until the day you can see again
But I still want to convey
Thank you very much
When it stops
remember…
At that time, the meaning of “friend” that I know is also the weight of “love”
All, my weakness
Because you noticed you
Even if it did not go out in the mouth, the temperature was transmitted
Can’t meet ornament of destiny
I’m going to go from the important past to tomorrow
Inevitable farewell or fate
I have no choice but to say
The future walk and me,
It is not “Sayonara”
As always, “Bye Bai …”
That day, I talked with you
I still remember still
Little I and you can not find answer etc.
look back…
I’m puzzled by getting adults
I was anxious and tears
It was not just a smile
It was strong because you were strong and looked ahead
Even if you encounter a chance
I will not forget the past thoughts that I hug
Even in the perforated farewell, even farewells of fate
From now on
I can meet you
Hide with a smile, tears
You are always “bye …”
Can’t meet ornament of destiny
I’m going to go from the important past to tomorrow
Inevitable farewell or fate
I have no choice but to say
The future walk and me,
It is not “Sayonara”
As always, “Bye Bai …”
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 浦田直也 (urata naoya) – いつもの、バイバイ (Itsumo no, Bye Bye) 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases