Sparkle Lyrics – 浜崎あゆみ
Singer: Ayumi Hamasaki 浜崎あゆみ
Title: Sparkle
ほらそこでくすぶっている
可愛いBOYS達と
今夜だけはGIRLS達も
強がりはおやすみ
身体で感じて
心のままに
頭ん中の理性ばかり
優先しちゃうんでしょう
そんな時はただビートに
身を任せればいい
(身体で感じて)
眺めるだけじゃ 始まんない
君のものには ならない
いつまでそこでそうやって
指をくわえてるつもり?
No No No… No No No…
No No No… No No No…
No No…
守りに入らないで
攻撃的に魅せてみて
可能だとか不可能だとか
どこの誰のものさし
もっと大胆に
図々しいほど
後になって悔やむなんて
ありきたりな話はナシ
聴こえてるこのビートに
従えば問題ない
(もっと大胆に)
中途半端じゃ 伝わんない
触れてみなきゃ 解んない
いつまでそこでそうやって
怖じ気づいてるつもり?
No No No… No No No…
No No No… No No No…
No No…
眺めるだけじゃ 始まんない
君のものには ならない
いつまでそこでそうやって
指をくわえてるつもり?
中途半端じゃ 伝わんない
触れてみなきゃ 解んない
いつまでそこでそうやって
怖じ気づいてるつもり?
No No No… No No No…
No No No… No No No…
No No…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
野口五郎 - 僕をまだ愛せるなら
BaBe - Somebody Loves You ~明日の恋人~
Romaji / Romanized / Romanization
Hora sokode kusubutte iru
kawaii boizu-tachi to
kon’ya dake wa garuzu-tachi mo
tsuyogari wa oyasumi
karada de kanjite
kokoronomamani
atama n Chu no risei bakari
yusen shi chau ndeshou
son’na toki wa tada bito ni
mi o makasereba i
(karada de kanjite)
nagameru dake ja hajiman’nai
kimi no mono ni wa naranai
itsu made sokode so yatte
yubi o kuwae teru tsumori?
No No No… No No nanba..
No No No… No No nanba..
No nanba..
Mori ni hairanaide
kogeki-teki ni misete mite
kanoda toka f#kanoda toka
doko no dare no monosashi
motto daitan ni
zuuzuushi hodo
-go ni natte kuyamu nante
arikitarina hanashi wa nashi
kikoe teru kono bito ni
shitagaeba mondainai
(motto daitan ni)
chutohanpa ja tsutawan’nai
furete minakya wakan’nai
itsu made sokode so yatte
oji kidzui teru tsumori?
No No No… No No nanba..
No No No… No No nanba..
No nanba..
Nagameru dake ja hajiman’nai
kimi no mono ni wa naranai
itsu made sokode so yatte
yubi o kuwae teru tsumori?
Chutohanpa ja tsutawan’nai
furete minakya wakan’nai
itsu made sokode so yatte
oji kidzui teru tsumori?
No No No… No No nanba..
No No No… No No nanba..
No nanba..
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Sparkle – English Translation
I’m happy with you
With cute BOYS
Tonight only Girls
Strengthening good night
I feel my body
In mind
Only the reason for the head
I will give priority
At that time, just beat
I should leave myself
(Feeling with the body)
I just started just looking
I do not have to be your one
That’s right there
Are you going to wear your fingers?
No No No … no no no …
No No No … no no no …
NO NO …
Don’t get in protective
Try to attract aggressively
It is impossible to be possible
Who is it?
Boldly
I can not see
I will regret it later
There is a good story
In this beat you hear
There is no problem if there is
(More bold)
It does not transmit halfway
I will not understand if I touch
That’s right there
Are you going to be afraid?
No No No … no no no …
No No No … no no no …
NO NO …
I just started just looking
I do not have to be your one
That’s right there
Are you going to wear your fingers?
It does not transmit halfway
I will not understand if I touch
That’s right there
Are you going to be afraid?
No No No … no no no …
No No No … no no no …
NO NO …
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Ayumi Hamasaki 浜崎あゆみ – Sparkle 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases