釧路の駅でさようなら Lyrics – 水森かおり
Singer: 水森かおり
Title: 釧路の駅でさようなら
いつも貴女(あなた)が つけていた
口紅いろの 赤い灯が
晩歌の街に 滲む頃
霧笛の音も 泣くような
釧路の駅でさようなら
ああ さようなら
なみださしぐみ 振り返る
アカシヤ並木 花がちる
いつまた逢える 君なのか
手と手をかたく 握りしめ
釧路の駅でさようなら
ああ さようなら
さらば無事でと 身を寄せる
二人をはなす 夜の汽車
いのちの炎 燃やしつつ
海ある町よ さいはての
釧路の駅でさようなら
ああ さようなら
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
水森かおり - 瀬戸の花嫁
MONONOKE - 眩い
Romaji / Romanized / Romanization
Itsumo kijo (anata) ga tsukete ita
kuchibeni iro no akai akari ga
banka no machi ni nijimu koro
muteki no oto mo naku yona
Kushiro no eki de sayonara
a sayonara
-namida sashigumi furikaeru
Akashiya namiki hana ga chiru
itsu mataaeru kimina no ka
-te to te o kataku nigirishime
Kushiro no eki de sayonara
a sayonara
saraba bujide to miwoyoseru
futari o hanasu yoru no kisha
inochi no hono moyashitsutsu
umi aru machi yo-sa i hate no
Kushiro no eki de sayonara
a sayonara
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
釧路の駅でさようなら – English Translation
You (you) were always wearing
A red lipstick red light
Around the night of the song
The sound of the fog flute is crying
Goodbye at Kushiro station
Oh, goodbye
Looking back
Akashiya Namiki Hana
When can you meet again?
Hold your hands and hands hard
Goodbye at Kushiro station
Oh, goodbye
Farewell to be safe
Night train to put on two people
While burning the flame of life
A sea town Yosai Hate
Goodbye at Kushiro station
Oh, goodbye
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 水森かおり – 釧路の駅でさようなら 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases