Lyrics 桜エビ~ず – 214 歌詞
Singer: 桜エビ~ず
Title: 214
宝石の様にざわめく教室
正直揺れる制服、感情
ユーノー、愛 my 未満ね
教科書道理 うまくはいかない
突然出会うIとか恋とか
どうしよう!?スキダラケですか?
始まりの魔法のチャイム (スキモキライモ)
結んだリボンが絡み出す (スイモアマイモ)
きっと踊らされてる、だけど (ニガイモカライモ)
3秒間で ’I’を打ち鳴らせ!
wowデコレーション、さあステージへ
超collection chocolate!
本音は箱ン中
義理x本命東奔西走 ラララ かきまぜ!
chotto待ってよchocolate
ラララ 溶けないで
果てしない青春のカカオ、君の表情
(バニラ シナモン ローズマリー クミン)
突然乏しくなるボキャブラリー
降り積もるは真白な脳
科学者も解明できない
バニラ シナモン ローズマリー クミン
沢山悩んで全部かきまぜ!
君は’甘くはない’から
不器用な僕らのダンス(スキモキライモ)
afterschoolのジョーカー囁いた(スイモアマイモ)
きっと君も気づいてる、だから (イイモワルイモ)
3秒間で ’I’を打ちつけろ!
wowデコレーション、さあステージヘ
超collection chocolate!
本音は、君ン中
義理x本命環状線は ラララ 大渋滞
chotto待ってよchocolate
ラララ 行かないで
魔法が溶けても ココロ、溶けないで!
バニラ シナモン ローズマリー クミン
沢山悩んで 変な味 だけど
バニラ シナモン ローズマリー クミン
忘れられない宝石の味
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: 氣志團 (Kishidan) – No Rain, No Rainbow The Songbards – 孤独と海 (Kodoku to Umi)
Romaji / Romanized / Romanization
Hoseki no yo ni zawameku kyoshitsu
shojiki yureru seif#ku, kanjo
yuno,-ai my-miman ne
kyokasho dori umaku wa ikanai
totsuzen deau I toka koi toka
-doshi-yo! ? Sukidarakedesu ka?
Hajimari no maho no chaimu (sukimokiraimo)
musunda ribon ga karami dasu (suimoamaimo)
kitto odora sa re teru,dakedo (nigaimokaraimo)
3-byokan de’ I’ o uchi narase!
Wow dekoreshon, sa suteji e
cho collection chokoreto!
Hon’ne wa hako n-chu
giri x honmei tohonseiso rarara kakimaze!
Chotto matte yo chokoreto
rarara tokenaide
hateshinai seishun no kakao, kimi no hyojo
(banira shinamon rozumari kumin)
totsuzen toboshiku naru bokyaburari
furitsumoru wa masshirona no
kagaku-sha mo kaimei dekinai
banira shinamon rozumari kumin
takusan nayande zenbu kakimaze!
Kimi wa’ amaku wanai’ kara
bukiyona bokura no dansu (sukimokiraimo)
afterschool no joka sasayaita (suimoamaimo)
kitto kimi mo kidzui teru,dakara (iimowaruimo)
3-byokan de’ I’ o uchitsukero!
Wow dekoreshon, sa sutejihe
cho collection chokoreto!
Hon’ne wa, kimi n-chu
giri x honmei kanjo-sen wa rarara dai jutai
chotto matte yo chokoreto
rarara ikanai de
maho ga tokete mo Kokoro, tokenaide!
Banira shinamon rozumari kumin
takusan nayande hen’na ajidakedo
banira shinamon rozumari kumin
wasurerarenai hoseki no aji
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
214 – English Translation
A classroom that buzzes like a jewel
Honestly swaying uniforms, emotions
Juno, love less than my
Textbook reason does not work
I suddenly meet or love
What should I do !?
The magical chime of the beginning (skimokiraimo)
The tied ribbon gets entangled (Sui Mo Amaimo)
I’m sure it’s being danced, but (Nigaimo Karaimo)
Beat’I’in 3 seconds!
wow decoration, come on stage
Super collection chocolate!
The real intention is in the box
In-law x favorite Touensai run Lalala scramble!
chotto wait chocolate
Lalala, don’t melt
Endless youth cacao, your look
(Vanilla Cinnamon Rosemary Cumin)
Vocabulary that suddenly becomes scarce
The white brain that piles up
Scientists can’t figure it out
Vanilla cinnamon rosemary cumin
I’m worried a lot and stir everything!
Because you’re not sweet’
Our clumsy dance (skimokiraimo)
Afterschool Joker whispered (Sui Mo Amaimo)
I’m sure you’re aware of it too (Iimowaruimo)
Hit’I’in 3 seconds!
wow decoration, come on stage
Super collection chocolate!
The real intention is in you
In-law x favorite ring road is a heavy traffic jam
chotto wait chocolate
Don’t go la la la
Even if the magic melts, don’t melt your heart!
Vanilla cinnamon rosemary cumin
I’m worried a lot, but it has a strange taste
Vanilla cinnamon rosemary cumin
Unforgettable taste of jewels
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 桜エビ~ず – 214 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases