Lyrics 松たか子 – みんなひとり 歌詞

 
みんなひとり Lyrics – 松たか子

Singer: Takako Matsu 松たか子
Title: みんなひとり

荒んだ世界に あなたのような人が いることに感謝
夢が遠く見えて 肩落とす夜は 電話をさせてよ
恋人ともちがう 大切な心友(ともだち)
代わりのきかない私の相棒

みんなひとりぼっち 探し続けるのは 確かな絆とその証
誰かのひとことで 明日もがんばると 思えるなんてすてきさ
わけもなくふさぎ プチうつな自分が 嫌いになる日も
あなたの笑顔の 大きな力に 励まされるんだ

どんな強い人も 弱さを隠してる 外には出せない傷抱えながら
みんなひとりぼっち それを知るからなお
あなたの大事さがわかるよ
心の片すみで 気にかけてくれてる 恋よりも強い味方

たまには私を 頼ってもいいよ
生まれる時ひとり 最期もまたひとり
だから生きてるあいだだけは
小さなぬくもりや ふとした 優しさを

求めずにはいられない
Everybody needs to be needed
Everybody wants to be wanted
‘Cause everybody knows that we are all alone

Let me give my gratitude to you
For always being there and smile for me
Many many thanks to you, the best friend of mine
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs DOTAMA - TECHNICS feat.SAM,MAKA,NAIKA MC
Japanese Lyrics and Songs 渡辺美里 - Kick Off

Romaji / Romanized / Romanization

Susanda sekai ni anata no yona hito ga iru koto ni kansha
yume ga toku miete kata otosu yoru wa denwa o sa sete yo
koibito-tomo chigau taisetsuna shin’yu (tomodachi)
kawari no kikanai watashi no aibo

min’na hitori botchi sagashi tsudzukeru no wa tashikana kizuna to sono akashi
dareka no hitokoto de ashita mo ganbaru to omoeru nante suteki-sa
wake mo naku fusagi puchi utsuna jibun ga kirai ni naru hi mo
anatanoegao no okina chikara ni hagemasa reru nda

don’na tsuyoi hito mo yowa-sa o kakushi teru soto ni wa dasenai kizu kakaenagara
min’na hitori botchi sore o shirukara nao
anata no daiji-sa ga wakaru yo
kokoro no katasumi de ki ni kakete kure teru koi yori mo tsuyoi mikata

tamani wa watashi o tayotte mo i yo
umareru toki hitori saigo mo mata hitori
dakara iki teru aida dake wa
chisana nukumori ya futoshita yasashi-sa o

motomezu ni haira renai
eburibadi nizu to be needed
eburibadi wants to be wanted
‘ Cause everybody knows zatto we aru all alone

retto me give my gratitude to you
For always biingu there ando smile fo me
Many many thanks to you, the best friend of main
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

みんなひとり – English Translation

Thank you for your kind of people in the wild world
I can see my dream far and let me call my shoulders.
Lover and more important heartfelt (friends)
My buddy that does not substitute

Everybody wants to search for a certain way and its proof
It seems that someone seems to be working tomorrow as well as onebody
Now, it is also a day when you hate yourself
It is encouraged by the great power of your smile

What kind of strong people are not going out of hiding weakness
Because everyone knows it alone
You can see your importance
A strong ally than love that I’m worried about in the heart of my heart

Sometimes I can rely on me
When I was born
So I live only
Small warmth and her toughness

I can not but not seek
Everybody needs to be Needed
Everybody Wants To Be Wanted
‘Cause Everybody Knows THAT We ​​Are All ALONE

Let me Give My Gratitude to You
For Always Being There and Smile for Me
Many Many Thabits To You, The Best Friend of Mine
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Takako Matsu 松たか子 – みんなひとり 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases