情熱のサファイア Lyrics – 朝ノ瑠璃
Singer: 朝ノ瑠璃
Title: 情熱のサファイア
色彩の蝶が舞った その時だった
羽ばたいた水面に 魂が揺れてた
それは情熱の色 静かに燻る
口火をつけて 燃える日々を
夢見る サファイア
生まれてはじけた想像の奇跡は
神秘なんかじゃない ひらりと散って
風に消えていく
想い巡らせた夢の彼方に
あなたを見つけて
燃えだしたのは情熱色 青
サファイア
目眩で気付いた これは現実じゃない
覚めた時涙は 既に涸れてたの
いつか波紋は波になって飲み込むよ
飛びたい感情翔べなくて
小鳥のダンス
無情に降る雨にかき消されて
運命は変わった それなら私は
打たれ進むだけ
その目に映る野望を魅せてよ
瞳は美しくただ輝いて情熱色 青
サファイア
生まれてはじけた想像の奇跡は
神秘なんかじゃない ひらりと散って
風に消えていく
想い巡らせた夢の彼方に
あなたを見つけて
燃えだしたのは情熱色 青
サファイア
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
佐藤広大 - SWEET GIRL feat. DEEP KEISEI, D'soul
Perfume - すみっコディスコ
Romaji / Romanized / Romanization
Shikisai no cho ga matta sonotokidatta
habataita minamo ni tamashi ga yure teta
soreha jonetsu no iro shizuka ni iburu
kuchibi o tsukete moeruhibi o
yumemiru safaia
umarete hajiketa sozo no kiseki wa
shinpi nanka janai hirari to chitte
-fu ni kieteiku
omoi meguraseta yume no kanata ni
anata o mitsukete
moe dashita no wa jonetsu-iro ao
safaia
memai de kidzuita kore wa genjitsu janai
sameta toki namida wa sudeni kare teta no
itsuka hamon wa nami ni natte nomikomu yo
tobitai kanjo tobenakute
kotori no dansu
mujo ni furu ame ni kakikesa rete
unmei wa kawatta sorenara watashi wa
uta re susumu dake
sono meniutsuru yabo o misete yo
hitomi wa utsukushiku tada kagayaite jonetsu-iro ao
safaia
umarete hajiketa sozo no kiseki wa
shinpi nanka janai hirari to chitte
-fu ni kieteiku
omoi meguraseta yume no kanata ni
anata o mitsukete
moe dashita no wa jonetsu-iro ao
safaia
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
情熱のサファイア – English Translation
It was time when the butterfly with a color was dancing
The soul was shaking on the fluttering water surface
It smokes quietly with passion
The days of burning with a fire
Dreaming sapphire
The miracle of the imagination that was born
It’s not a mystery
It disappears in the wind
To beyond the dream
Find you
It was the pitiful blue that began to burn
sapphire
This is not a reality that I noticed with dizziness
The tears were already dry when I woke up
Someday the ripples become waves and swallow
I don’t want to fly
Small bird dance
Reminocated rain was erased
Fate has changed
Just be hit
Fascinate the ambitions in your eyes
The eyes are beautiful, just shine and the pitiful blue
sapphire
The miracle of the imagination that was born
It’s not a mystery
It disappears in the wind
To beyond the dream
Find you
It was the pitiful blue that began to burn
sapphire
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 朝ノ瑠璃 – 情熱のサファイア 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases