Lyrics 山崎育三郎 – smile 歌詞

 
Lyrics 山崎育三郎 – smile 歌詞

Singer: Ikusaburo Yamazaki 山崎育三郎
Title: smile

心からありがとう 大切な想いを込めて
君らしく微笑んだら いつの間にか皆も笑ってくれる
雨の降る日曜日に 重たい荷物抱えて
手を振る君を見ていた あの日の空 いつまでも忘れない

見慣れた窓の外には 雨に咲くカラフル傘
まるで映画のワンシーン 僕の心まで彩る
たくさんの出会いの中で 僕らは生きているんだね
毎日世界のどこかで 奇跡は生まれ輝いている 今日もきっと

心からありがとう 君がくれた微笑みに
さようなら また明日も 素晴らしい1日になりますように
忙しさにかまけては 俯きがちになるけど
ふと浮かんだ君のこと 元気かな?って思えば 勇気が出る

いつかまた出会えたとき 懐かしく笑いながら
雨上がりに輝いた 虹を探し歩いていこう
どんなに遠く離れても 思い出が繋いでくれる
過ぎゆく季節を数えて 誇れる自分でいられるように いつかきっと

心からありがとう いつまでも覚えていて
君らしく微笑んだら いつの間にか皆も笑ってくれる
自分のためじゃなくても誰かのために
笑ってみせて

苦しいときは 笑い飛ばせば
力になる どんなときも
心からありがとう 大切な想いを込めて
真っ直ぐに夢を描こう 幸せな1日になりますように

10年後も笑って会えますように
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs さくらまや - 恋紅椿
Japanese Lyrics and Songs Aldious - All of You

Romaji / Romanized / Romanization

Kokorokara arigato taisetsuna omoi o komete
-kunrashiku hohoendara itsunomanika mina mo waratte kureru
ame no furu nichiyobi ni omotai nimotsu kakaete
tewofuru kimi o mite ita ano Ni~Tsu no sora itsu made mo wasurenai

minareta mado no soto ni wa ame ni saku karafuru kasa
marude eiga no wanshin boku no kokoro made irodoru
takusan no deai no naka de bokuraha ikite iru nda ne
Mainichi sekai no doko ka de kiseki wa umare kagayaite iru kyo mo kitto

kokorokara arigato-kun ga kureta hohoemi ni
sayonara mataashita mo subarashi 1-nichi ni narimasu yo ni
isogashi-sa ni kamakete wa utsumuki-gachi ni narukedo
futo ukanda kimi no koto genki ka na? Tte omoeba yuki ga deru

itsuka mata deaeta toki natsukashiku warainagara
ameagari ni kagayaita niji o sagashi aruiteiko
don’nani tokuhanaretemo omoide ga tsunaide kureru
sugi yuku kisetsu o kazoete hokoreru jibun de i rareru yo ni itsuka kitto

kokorokara arigato itsu made mo oboete ite
-kunrashiku hohoendara itsunomanika mina mo waratte kureru
jibun no tame janakute mo dareka no tame ni
waratte misete

kurushi toki wa waraitobaseba
-ryoku ni naru don’na toki mo
kokorokara arigato taisetsuna omoi o komete
massuguni yume o egakou shiawasena 1-nichi ni narimasu yo ni

10-nen-go mo waratte aemasu yo ni
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

smile – English Translation

Thank you from the bottom of my heart with important thoughts
If you smile like you, everyone will laugh before you know it
Carrying heavy luggage on a rainy Sunday
I was watching you waving, the sky of that day, I will never forget

A colorful umbrella that blooms in the rain outside the familiar window
It’s like a movie scene that colors my heart
We are alive in many encounters
Miracles are born and shining somewhere in the world every day.

Thank you from the bottom of my heart for the smile you gave me
Goodbye, wish you a wonderful day tomorrow
I tend to look down when I’m busy
How are you doing when you suddenly come to mind? If you think about it, you will have courage

When I meet again someday, with a nostalgic laugh
Let’s walk looking for the rainbow that shined after the rain
Memories are connected no matter how far away
Count the passing seasons so that you can be proud of yourself someday

Thank you from the bottom of my heart, remember forever
If you smile like you, everyone will laugh before you know it
For someone, not for myself
Show me a laugh

If you have a hard time, just laugh
Helping me at any time
Thank you from the bottom of my heart with important thoughts
Let’s draw a dream straight, wish you a happy day

I hope you can laugh and meet in 10 years
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Ikusaburo Yamazaki 山崎育三郎 – smile 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

https://www.youtube.com/watch?v=TSKVr9S5YiI