Lyrics 尾崎豊 – 街角の風の中 歌詞
Singer: Yutaka Ozaki 尾崎豊
Title: 街角の風の中
街角には 人影もなく 失くした勇気捜して
優しさ無くす僕には ポケットの中に温もりもない
使い古された言葉でも ちょっと気を利かせてみると
口ごもるよりはましな 歌も探し出せるさ
風に吹かれているよ 他には何もなくて
君が心閉ざした 街並に包まれたまま
ねぇ 今日の僕は運がいい それぞれにあるわけの中
たった一言でも君に 傷つかずにいるなんて
どこかに向け 枯れそうな夢「僕はここだよ」と叫ぶ
だけど見えない涙は こぼれる場所を捜し出せない
よりそい歩く恋人達 人混みや影にのまれて
二人の道の終りが 僕には見えぬふりしよう
風が色を付けてく 恋を言葉に変えて
愛を守るというの 約束を自由に抱いて
ねぇ あれからどうしているの きっと君は生活に
奪われてゆく愛より 幸せになっただろう
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: BLOOM VASE – CHILDAYS SEVENTHLINKS – p.h.
Romaji / Romanized / Romanization
Machikado ni wa hitokage mo naku sh#tsu kushita yuki sagash#te
yasashi-sa nakusu boku ni wa poketto no naka ni nukumori mo nai
tsukaifurusa reta kotoba demo chotto ki o kika sete miru to
kuchigomoru yori wa mashina uta mo sagashidaseru-sa
kazenif#karete iru yo hoka ni wa nani mo nakute
kimi ga kokoro tozashita machi nami ni tsutsuma reta mama
ne~e kyo no boku wa ungai sorezore ni aru wake no naka
tatta hitokoto demo kimi ni kizutsukazu ni iru nante
doko ka ni muke kare-sona yume `boku wa kokoda yo’ to sakebu
dakedo mienai namida wa koboreru basho o sagashidasenai
yorisoi aruku koibito-tachi hitogomi ya kage ni noma rete
futari no michi no owari ga boku ni wa mienu furi shiyou
-fu ga iro o tsukete ku koi o kotoba ni kaete
ai o mamoru to iu no yakusoku o jiyu ni daite
ne are kara dosh#te iru no kitto kimi wa seikatsu ni
ubawa rete yuku ai yori shiawase ni nattadarou
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
街角の風の中 – English Translation
Searching for the lost courage without a figure on the street corner
I lose my kindness There is no warmth in my pocket
Even if it’s a used word, if you take a little care
You can find songs that are better than mumbling
It’s blowing in the wind. There’s nothing else
You’re closed in the streets
Hey, I’m lucky today.
Even a single word doesn’t hurt you
Somewhere, a dream that seems to die, “I’m here” shouts
But invisible tears can’t find a place to spill
Lover who walks more, being caught in the crowd and shadow
Let’s pretend that the end of their road is invisible to me
The wind colors it. Turn love into words
Feel free to hold the promise of protecting love
Hey, what have you been doing since then?
I would have been happier than the love that was being robbed
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Yutaka Ozaki 尾崎豊 – 街角の風の中 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases