Lyrics 奥井雅美 – イノセントバブル 歌詞
Singer: Masami Okui 奥井雅美
Title: イノセントバブル
何処へも叫べない想いを抱え 今も仮面を外せないでいる
無垢な少女は不器用なままで 殻を破けず朽ち果てて往くの?
秒速すぎた奇跡 逃したチャンス Oh It’s too late
泣きたい気持ちをキミに伝えたい 歌おう…そう何度も乗り越えてきた
‘潔い’生き様!?背中合わせのリスク 見失う大切なコトもあるよね
「たった一度だけ時間-とき-を戻せたら…」
初めて気づいた Because I love you
あの時気づいたイノセント
なんにも持ってなかった少女はね’酷く自己中だった’って話
でもね 美しい羽根を広げて 空を、羽ばたく未来-あす-を描いてた
傷つき過ぎる日々で 染み込んだ挫折 My heartache
泣きゴト言わない=それは強さだと 誰かが囁く真実-ホンネ-も知らずに
泣かないプライド=それが弱さだと キミにはちゃんと伝えればよかった
たった一度だけ肩が触れた瞬間-とき-
初めて気づいた How much I love you
あの時気づいてたのに…
抑え切れない’涙’「大好き」と
泡になり空へ吸い込まれ溶けてく…
泣きたい気持ちをキミに伝えたい 歌うよ…そう何度も乗り越えてきた
泣きたいくらいにずっと好きだった キミにはちゃんと伝えればよかった
戻せない時間-とき-の背中に手を振る
初めて気づいた Still I love you
消える虹色のイノセント
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
奥井雅美 - カーテンコール
164 - 瞬いては消えて行く
Romaji / Romanized / Romanization
Dokohemo sakebenai omoi o kakae ima mo kamen o hazusenaide iru
mukuna shojo wa bukiyona mama de kara o yabukezu kuchihatete iku no?
Byo haya sugita kiseki nogashita chansu Oh It’ s too reito
nakitaikimochi o kimi ni tsutaetai utaou…-so nando mo norikoete kita
‘ isagiyoi’ ikizama! ? Senakaawase no risuku miushinau taisetsuna koto mo aru yo ne
`tatta ichidodake jikan – Toki – o modosetara…’
hajimete kidzuita Because I love you
ano toki kidzuita inosento
nan’nimo mottenakatta shojo wa ne’ hidoku jiko-chudatta’ tte hanashi
demo ne utsukushi hane o hirogete sora o, habataku mirai – asu – o kai teta
kizutsuki sugiru hibi de shimikonda zasetsu My heartache
naki Goto iwanai = sore wa tsuyo-sada to darekaga sasayaku shinjitsu – Hon’ne – mo shirazu ni
nakanai puraido = sore ga yowa-sada to kimi ni wa chanto tsutaereba yokatta
tatta ichidodake kata ga fureta shunkan – toki –
hajimete kidzuita haumatchi I love you
ano toki kidzui teta no ni…
osae kirenai’ namida’`daisuki’ to
awa ni nari sora e suikoma re tokete ku…
nakitaikimochi o kimi ni tsutaetai utau yo…-so nando mo norikoete kita
nakitai kurai ni zutto sukidatta kimi ni wa chanto tsutaereba yokatta
modosenai jikan – Toki – no senaka ni tewofuru
hajimete kidzuita sutiru I love you
kieru nijiiro no inosento
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
イノセントバブル – English Translation
I have a feeling that I can’t scream anywhere. I still can’t remove my mask.
Does the innocent girl remain clumsy and decay without breaking the shell?
A miracle that was too fast for a second chance Oh It’s too late
I want to convey my feelings of crying to you Let’s sing … I’ve overcome it many times
A’clean’lifestyle! ?? Back-to-back risk There are important things to lose sight of
“If I can bring back the time-when-only once …”
Because I love you for the first time
Innocent I noticed at that time
The girl who didn’t have anything said she was’terribly selfish’
But, I drew a future-tomorrow-that spreads its beautiful wings and flaps the sky.
Frustration soaked in days that hurt too much My heartache
Don’t cry = Don’t even know the truth someone whispers that it’s strength
Pride not to cry = I should have told you that it was a weakness
The moment the shoulder touches only once-when-
How much I love you I noticed for the first time
I was aware at that time …
Uncontrollable’tears’ “I love you”
It becomes bubbles and is sucked into the sky and melts …
I want to tell you how I want to cry I’ll sing … I’ve overcome it many times
I loved it so much that I wanted to cry. I should have told you properly
Unreturnable time-when-waving on your back
Still I love you I noticed for the first time
The disappearing rainbow-colored innocent
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Masami Okui 奥井雅美 – イノセントバブル 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases