思案橋まで Lyrics – 大月みやこ
Singer: Miyako Otsuki 大月みやこ
Title: 思案橋まで
ふたり一つの 傘の中
ふたり一つの 夢を見た
あの日あなたに すがっていたら
今も一緒に 居られたの
女心を 知ってるように
雨が降ります 思案橋
橋を渡れば その先は
右と左の わかれ道
そうよ真っ直ぐ ゆけない恋と
知っていたのに 好きでした
街のネオンを 泣かせるように
雨が降ります 思案橋
たった一人の ひとでした
たった一度の 恋でした
ほんの短い 夢でもいいと
言ってあなたを 困らせた
忘れられない 女の胸に
雨が降ります 思案橋
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
栞寧 - 大人になると
BRADIO - Jasmine
Romaji / Romanized / Romanization
Futari hitotsu no kasa no naka
futari hitotsu no yumewomita
ano Ni~Tsu anata ni sugatte itara
ima mo issho ni i rareta no
on’nagokoro o shitteru yo ni
amegafurimasu shiankyo
-bashi o watareba sono-saki wa
migi to hidari no wakaremichi
-so yo massugu yukenai koi to
shitteita no ni sukideshita
-gai no neon o nakaseru yo ni
amegafurimasu shiankyo
tatta hitori no hitodeshita
tatta ichido no koideshita
hon’no mijikai yume demo i to
itte anata o komara seta
wasurerarenai on’na no mune ni
amegafurimasu shiankyo
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
思案橋まで – English Translation
In one umbrella
I saw one dream
That day if she is thriving
I was alone now
As you know the woman’s heart
It will rain Shinko bridge
If you get a bridge, the future
Right and left her waking road
That’s right straight love with her
I knew I knew it
To make the city neon crying
It will rain Shinko bridge
It was a person of only one person
I was in love only once
It may be a really short dream
I was troubled with you
On the unforgettable girl’s chest
It will rain Shinko bridge
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Miyako Otsuki 大月みやこ – 思案橋まで 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases