まだ遠くにいる Lyrics – 坂本真綾
Singer: Maaya Sakamoto 坂本真綾
Title: まだ遠くにいる
雨音に目を覚ます
夜明けにはまだ酷く遠く
昔聞いたことがある
世界が壊れる前の記憶
獣達の声群れを呼ぶように高く
明日を待たずに走り出す
僕らは地上の子どもたち
生まれた時代を生きるだけ
答えがあるかは分からない
転がりながら 煽られながら 心がバラバラ砕けて
ど真ん中一人が叫んでいる
堪えきれない 隠しきれない 涙がドロドロと零れて
生きているんだ 生きてゆくんだ 命がキラキラ光ってる
秒針の音がする…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
煮ル果実 - YOMI
Absolute area - 遠い春の夢
Romaji / Romanized / Romanization
Amaoto ni mewosamasu
yoake ni wa mada hidoku toku
mukashi kiita koto ga aru
sekai ga kowareru mae no kioku
-ju-tachi no koe mure o yobu yo ni takaku
ashita o matazu ni hashiridasu
bokuraha chijo no kodomo-tachi
umareta jidai o ikiru dake
kotae ga aru ka wa wakaranai
korogarinagara aora renagara kokoro ga barabara kudakete
do man’naka hitori ga sakende iru
tae kirenai kakushi kirenai namida ga dorodoro to koborete
ikite iru nda ikite yuku nda inochi ga kirakira hikatteru
byoshin no oto ga suru…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
まだ遠くにいる – English Translation
Wake up to the sound of rain
It’s still far away at dawn
I’ve heard it a long time ago
Memory before the world breaks
High to call the hearts of the beasts
Start running without waiting for tomorrow
We are children on the ground
Just live in the age of birth
I don’t know if there is an answer
My heart breaks apart while being rolled up while rolling
One of the middle is shouting
Unbearable tears spilling with muddy tears
I’m alive. The life of living is glittering
There is a sound of the second hand …
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Maaya Sakamoto 坂本真綾 – まだ遠くにいる 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases