Lyrics 国木田花丸(高槻かなこ) from Aqours – おやすみなさん! (Oyasuminasan!) 歌詞

 
おやすみなさん! (Oyasuminasan!) Lyrics – 国木田花丸(高槻かなこ) from Aqours

Singer: 国木田花丸(高槻かなこ) from Aqours
Title: おやすみなさん! (Oyasuminasan!)

特別なことじゃなくて
そばで毎日笑いあえる
わりとこれ難しいと
少しわかった最近かも

言葉にはできないような
悲しみたち知った時
無力な自分悔しいと 涙ぽろり落ちる
だけど笑顔で明日の

ちょっとしたお楽しみ考えてたら
晴れるよ胸の空は
ああいつも幸せを望んでるから
なんて文学的な気分で眠ろうか

おやすみなさん!
なんとなくわかる気持ち
ずっと一緒だから届いてる?
以心でね伝心かな

とても嬉しいつながりなら
言葉でも確かめたくて
でもまだ思いつかない
だんだん勇気がわいてくるみたい 強くなれる

だから笑顔で明日も
がんばろう 幸運はまず笑うことから
始まってゆく気がして
ああ無理にほっぺたを上げて見る鏡

妙な自分の表情で みごと笑えたよ
おやすみなさん!
ひとり笑顔で明日の
ちょっとしたお楽しみ考えてたら

晴れるよ胸の空は
ああいつも幸せを望んでるから
なんて文学的な気分で眠ろうか
おやすみなさん! 笑って会えるよね おやすみなさん!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs TM NETWORK - Love Train
Japanese Lyrics and Songs 田原俊彦 - STARDUSTランデヴー

Romaji / Romanized / Romanization

Tokubetsuna koto janakute
soba de mainichi warai aeru
wari to kore muzukashi to
sukoshi wakatta saikin kamo

kotoba ni wa dekinai yona
kanashimi-tachi shitta toki
muryokuna jibun kuyashi to namida porori ochiru
dakedo egao de ashita no

chottoshita o tanoshimi kangae tetara
hareru yo mune no sora wa
a itsumo shiawase o nozon derukara
nante bungaku-tekina kibun de nemurou ka

oyasumi na-sa n!
Nantonaku wakaru kimochi
zutto isshodakara todoi teru?
Ishinde ne Den kokoro ka na

totemo ureshi tsunagarinara
kotoba demo tashikametakute
demo mada omoitsukanai
dandan yuki ga waite kuru mitai tsuyoku nareru

dakara egao de ashita mo
ganbarou koun wa mazu warau koto kara
hajimatte yuku ki ga sh#te
a muri ni hoppeta o agete miru kagami

myona jibun no hyojo de migoto waraeta yo
oyasumi na-sa n!
Hitori egao de ashita no
chottoshita o tanoshimi kangae tetara

hareru yo mune no sora wa
a itsumo shiawase o nozon derukara
nante bungaku-tekina kibun de nemurou ka
oyasumi nasan! Emi tte aeru yo ne oyasumi nasan!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

おやすみなさん! (Oyasuminasan!) – English Translation

Not something special
Laugh every day by your side
This is rather difficult
I understand a little recently

I can’t put it into words
When I knew the sadness
When I feel helpless, my tears fall
But with a smile tomorrow

If you think about a little fun
It’s sunny, the sky in my chest
Oh, I always want happiness
What a literary mood to sleep

Good night everyone!
Feelings that somehow understand
Have you arrived because you’re together all the time?
I think it ’s my heart

If you have a very happy connection
I want to check it in words
But I still can’t think of it
It seems that courage is gradually gaining strength.

So smile and tomorrow
Good luck because you laugh first
I feel like it’s starting
Ah, a mirror that forcibly raises the cheeks

I could laugh at her with a strange expression
Good night everyone!
Tomorrow with a smile alone
If you think about a little fun

It’s sunny, the sky in my chest
Oh, I always want happiness
What a literary mood to sleep
Good night everyone! You can laugh and meet, good night everyone!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 国木田花丸(高槻かなこ) from Aqours – おやすみなさん! (Oyasuminasan!) 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

https://www.youtube.com/watch?v=hRKYA98Xy74