Lyrics 国府達矢 – 感電ス 歌詞
Singer: Tatsuya Kokufu 国府達矢
Title: 感電ス
君の素敵なそのステップには 図らずも意図わずも
尊敬と感謝に裏打ちされた歓喜がにじみ出ている
リズムはフロアという体内に響く鼓動のよう
…旋律は感情のよう…
目まぐるしい陰陽に酔う
ふと 君はただ全身全霊全細胞で頷いているように見えた 見えたんだ
そうだ 踊ることとは 頷くこと
もっと 簡単に言えば 喜ぶこと
スピリチュアルな感電に 最高の歓喜をのせて
スピリチュアルな感電に 全細胞の賛同をこめて
繋がりの果てに繋がりの元に届こうとする欲望にも似た衝動
誰かが言った 『その正直な感動を絶対に手放すな』
要は欲望の次元の問題だ
生きるって事と幸せになりたいってことは同意義だろ?
その究極のやつに用はないかい?
存在を空気より小さなものに投げ出そう
心を扉とし 音は空気の中から生まれる 流れ出る
その妙
その爛漫な振動
スピリチュアルな感電に 最高の歓喜をのせて
スピリチュアルな感電に 全細胞の賛同をこめて
戯れるように 許すように 習うように 分かち合うように
ふざけ合うように 愛し合うように 空気を撫でるように
答えなんかない 真似をしなくていい
ただこのうねりを受け入れてしまえ
そうだ それぞれの身体にぴったりの自由を
スピリチュアルな感電に 最高の歓喜をのせて
スピリチュアルな感電に 全細胞の賛同をこめて
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Check Some Other Popular Songs:
Sexy Zone – UNSTOPPABLE
UNISON SQUARE GARDEN – シャンデリア・ワルツ
Romaji / Romanized / Romanization
Kimi no sutekina sono suteppu ni wa hakarazumo ito wazu mo
sonkei to kansha ni urauchi sa reta kanki ga nijimidete iru
rizumu wa furoa to iu tainai ni hibiku kodō no yō
… senritsu wa kanjō no yō…
memagurushī onmyō ni you
futo kimi wa tada zenshinzenrei zen saibō de unazuite iru yō ni mieta mieta nda
-sōda odoru koto to wa unazuku koto
motto kantan ni ieba yorokobu koto
supirichuaruna kanden ni saikō no kanki o nosete
supirichuaruna kanden ni zen saibō no sandō o komete
tsunagari no hate ni tsunagari no gen ni todokou to suru yokubō ni mo nita shōdō
dareka ga itta “sono shōjikina kandō o zettai ni tebanasu na”
yōha yokubō no jigen no mondaida
ikiru tte koto to shiawaseninaritai tte koto wa dō igidaro?
Sono kyūkyoku no yatsu ni yō wanai kai?
Sonzai o kūki yori chīsana mono ni nagedasou
kokoro o tobira to shi oto wa kūki no naka kara umareru nagarederu
sono myō
sono ranman’na shindō
supirichuaruna kanden ni saikō no kanki o nosete
supirichuaruna kanden ni zen saibō no sandō o komete
tawamureru yō ni yurusu yō ni narau yō ni wakachi au yō ni
fuzake au yō ni aishiau yō ni kūki o naderu yō ni
kotae nankanai mane o shinakute ī
tada kono uneri o ukeirete shimae
-sōda sorezore no karada ni pittari no jiyū o
supirichuaruna kanden ni saikō no kanki o nosete
supirichuaruna kanden ni zen saibō no sandō o komete
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
感電ス – English Translation
Inadvertently or unintentionally to your wonderful step
The joy that is backed by respect and gratitude exudes
Rhythm is like a heartbeat that resonates in the body called the floor
…Melody is like emotion…
Intoxicated by the dizzying yin and yang
Suddenly you just seemed to nod with whole cells and whole cells
Yes, dancing means nodding.
More simply, pleased
Put the best delight on a spiritual electric shock
For a spiritual electric shock with the support of all cells
Impulse similar to the desire to reach the source of the connection at the end of the connection
Someone said, “Don’t let go of that honest impression.”
The point is the problem of the dimension of desire
Is it the same meaning to live and to be happy?
Isn’t it the ultimate one?
Let’s throw our existence into something smaller than air
With the heart as the door, sound flows out from the air
That strange
That dazzling vibration
Put the best delight on a spiritual electric shock
For a spiritual electric shock with the support of all cells
To play, to forgive, to learn, to share
Play with each other, play with each other, stroke the air
There is no answer. You don’t have to imitate
Just accept this swell
That’s right, freedom that fits your body
Put the best delight on a spiritual electric shock
For a spiritual electric shock with the support of all cells
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Tatsuya Kokufu 国府達矢 – 感電ス 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases