Days Lyrics – 吉野裕行
Singer: 吉野裕行
Title: Days
机の端っこに置いたままの
スケッチブック 落書きと夢
もう戻れやしないけど
今でも口ずさむメロディー
あれからどんな日々を過ごして
どんな未知を歩いてきたんだろう
指先でなぞる言葉
あの日の続きみたいに
見上げた空の青も
そこからはどう見えてるかな
選べる自由も増えたなら
君らしく描けばいい
そうさ正解はきっと
僕らが選んだその先だ
歩幅は違ってもその重さは
あの頃と変わらないまま
今だから笑える過去があったり
こんな日々にも意味があるように
足元に咲いてた花は
希望に似ていたんだ
ゆうぐれ染まるオレンジ
伸びた影が重なっていく
そうさひとりじゃないこと
僕らは知ってるから手を伸ばした
ひろがる世界に描く未来
しんじた夢の続きへ
眠れない夜の向こう
何度でも迎えにいこう
胸の奥から聞こえてくるんだ
僕らを呼ぶ声 響いた
そうさどんな明日も
あの日の僕らが照らしてくれるから
誰でもない僕らが決めた道なら
ほらもっともっとわがままでいいよ
そうさ正解はきっと
僕らが選んだその先だ
歩幅は違ってもその重さは
あの頃と変わらないまま
待ちきれない信号の先
約束より少し早い
過ぎていく日々においていかれないように
はじまりを謳う lalala
終わらない僕らの唄
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Bloom Works - FAKE
Temiyan. - 好きで、、
Romaji / Romanized / Romanization
Tsukue no hashikko ni oita mama no
suketchibukku rakugaki to yume
mo modoreyashinaikedo
ima demo kuchizusamu merodi
are kara don’na hibi o sugoshite
don’na michi o aruite kita ndarou
yubisaki de nazoru kotoba
ano Ni~Tsu no tsudzuki mitai ni
miageta sora no ao mo
soko kara wa do mie teru ka na
eraberu jiyu mo fuetanara
-kunrashiku kakeba i
so sa seikai wa kitto
bokura ga eranda sono-sakida
hohaba wa chigatte mo sono omo-sa wa
anogoro to kawaranai mama
imadakara waraeru kako ga attari
kon’na hibi ni mo imi ga aru yo ni
ashimoto ni sai teta hana wa
kibo ni nite ita nda
Yu gure somaru orenji
nobita kage ga kasanatte iku
so sa hitori janai koto
bokura wa shitterukara te o nobashita
hirogaru sekai ni kaku mirai
shinjita yumenotsudzuki e
nemurenaiyoru no muko
nandodemo mukae ni ikou
mune no oku kara kikoete kuru nda
bokura o yobu koe hibiita
so sa don’na ashita mo
ano Ni~Tsu no bokura ga terashite kurerukara
dare demonai bokura ga kimeta michinara
hora motto motto wagamamade i yo
so sa seikai wa kitto
bokura ga eranda sono-sakida
hohaba wa chigatte mo sono omo-sa wa
anogoro to kawaranai mama
machikirenai shingo no saki
yakusoku yori sukoshi hayai
sugite iku hibi ni oite ika renai yo ni
hajimari o utau lalala
owaranai bokurano-uta
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Days – English Translation
It remains on the end of the desk
Sketchbook doodle and dream
I will not return anymore
Now it’s a melody
What days of every day from that
What kind of unknown will have been walking
Words with fingers
Like the continuation of that day
The blue-up blue blue
How can I see from there
If you can choose the freedom you can choose
You should draw it
Yes the correct answer surely
It is the destination that we chose
Even if the stride is different, the weight is
It remains unchanged at that time
There is still a past that can laugh
As there is also a meaning to such a day
Flowers bloomed at the foot
It was similar to hope
Yugeshi dyed orange
The shadows that extend will overlap
That’s not a little
We have extended your hand because we know
Future drawn in the welcome world
To the continuation of the dream
Beyond the night you can not sleep
Let’s pick up again and again
I hear from the back of my chest
Sounds that called us
Yes what kind of tomorrow
Because we will illuminate that day
There is no one who decided
You can see more more
Yes the correct answer surely
It is the destination that we chose
Even if the stride is different, the weight is
It remains unchanged at that time
Point of signal that can not be waited
A little earlier than the promise
Don’t go out every day after passing
Lalala, which is the beginning
Over no end
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 吉野裕行 – Days 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases