ときめく時は Lyrics – 吉田拓郎
Singer: Takuro Yoshida 吉田拓郎
Title: ときめく時は
うつむいて
心、曇らせるきみの
横顔を見ていると
そんなこともあるよねと
言えなくて、言えなくて
ことばをさがしてしまう
微笑んでくれ、やわらかい頬で
あの頃のぼくたちの
ときめく時は過ぎていても
また春が
芽吹く樹々たちと花が
街角をうるおして
そんなこともあったねと
言える日が、言える日が
必ず、必ず、来るよ
照れくさいけど、指先をからめ
あの頃のぼくたちの
ときめく時は過ぎていても
微笑んでくれ、やわらかい頬で
あの頃のぼくたちの
ときめく時は過ぎていても
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
イモ欽トリオ - ティアドロップ探偵団
ピンク・レディー - レディーX
Romaji / Romanized / Romanization
Utsumuite
-shin, kumoraseru kimi no
yokogao o mite iru to
son’na koto mo aru yo ne to
ienakute, ienakute
kotoba o sagashite shimau
hohoende kure, yawarakai hoho de
anogoro no boku-tachi no
tokimeku toki wa sugite ite mo
mata haru ga
mebuku kigi-tachi to hana ga
machikado o uruoshite
son’na koto mo atta ne to
ieru hi ga, ieru hi ga
kanarazu, kanarazu, kuru yo
terekusaikedo, yubisaki o karame
anogoro no boku-tachi no
tokimeku toki wa sugite ite mo
hohoende kure, yawarakai hoho de
anogoro no boku-tachi no
tokimeku toki wa sugite ite mo
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
ときめく時は – English Translation
In
Heart, haze
If you look at a profile
There is also such a thing
I can not say, I can not say
Wreath the words
Smiling, with soft cheeks
At that time
Even if it is too late
Spring again
Flowers with buds and flowers
Let’s get along with the street corner
There was such a thing
The day I can say
Always come and come
I’m sorry, but my fingertips
At that time
Even if it is too late
Smiling, with soft cheeks
At that time
Even if it is too late
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Takuro Yoshida 吉田拓郎 – ときめく時は 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases