Contrast Lyrics – 吉田拓郎
Singer: Takuro Yoshida 吉田拓郎
Title: Contrast
私はダメな人なのかって 小さな頃に
身体が弱い自分の明日を 不安に思ってた
でもどうしたらいいのか 分からないまま雲は流れて
時間は私を待ってくれない 運命(さだめ)を知った
色んなことが起きるような 予感はあったけど
立ち向かって突き進む 勇気はないまま
何もかもが分からないまま 外へ踏み出して
知らない人に囲まれて くじける夜が来る
やっぱり私はダメな人だと考えながら
それはそれで 自分らしく生きればいいと
一本の道がありました 私は私だったんだから
一本の道が見えました 私はそこを進みます
時には間違っていることも あったと思うけど
仲良くなれない人の流れに 別れを告げた
今自分が過ち犯した日々を 悔やんではいない
それが本当の私だから 笑顔になれる
ひとりぼっちの夜は街で 心を解き放ち
そこに今いる自分だけが ハッピーならばいい
遠い日の息苦しさも 今は夢の中
本当の物語は一瞬の光
ある時気付かれないままに消えてゆくのなら
それはそれで私と言うひそかな真実
一本の道を生きました 心のままに許すままに
一本の道がありました 誰も知らない小さな…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Sexy Zone - Story
ヒプノシスマイク -D.R.B- Rule the Stage - Trigger Off
Romaji / Romanized / Romanization
Watashi wa damena hitona no ka tte chisana koro ni
karada ga yowai jibun no ashita o fuan ni omotteta
demo doshitara i no ka wakaranai mama kumo wa nagarete
jikan wa watashi o matte kurenai unmei (sadame) o shitta
iron’na koto ga okiru yona yokan wa attakedo
tachimukatte tsukisusumu yuki wanai mama
nanimokamo ga wakaranai mama soto e fumidashite
shiranaihito ni kakoma rete kujikeru yorugakuru
yappari watashi wa damena hitoda to kangaenagara
sore wa sore de jibunrashiku ikireba i to
Ippon no michi ga arimashita watashi wa watashidatta ndakara
Ippon no michi ga miemashita watashi wa soko o susumimasu
tokiniha machigatte iru koto mo atta to omoukedo
nakayoku narenai hito no nagare ni wakare o tsugeta
ima jibun ga ayamachi okashita hibi o kuyande wa inai
sore ga honto no watashidakara egao ni nareru
hitoribotchinoyoru wa machi de kokoro o tokihanachi
soko ni ima iru jibun dake ga happinaraba i
toi hi no ikigurushi-sa mo ima wa yumenouchi
honto no monogatari wa isshun no hikari
aru toki kidzuka renai mama ni kiete yuku nonara
soreha sorede watashi to iu hisokana shinjitsu
Ippon no michi o ikimashita kokoro no mama ni yurusu mama ni
Ippon no michi ga arimashita daremoshiranai chisana…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Contrast – English Translation
When I was a bad person, I was a bad person
I was worried about my weak body tomorrow
But the clouds flow without knowing what to do
I knew the time (Sadame) that would not wait for me
I had a feeling that various things would happen
There is no courage to confront and rush
Step out without knowing everything
Surrounded by strangers, she will have a dull night
After all, while thinking that I am a bad person
That’s why I should live like myself
There was one way because I was
I saw one path I proceeded there
Sometimes I think it was wrong
I said goodbye to the flow of people who couldn’t get along
I don’t regret the days I got in
It’s true me, so I can smile
Release your heart in the city on a single night
The only one who is there is enough if she is happy
The breathlessness of a distant day is now in a dream
The real story is a momentary light
If it disappears without being noticed at one time
That’s the secret truth
Living on a single path, as it is
There was one way
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Takuro Yoshida 吉田拓郎 – Contrast 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases