Lyrics 原因は自分にある。 – 夢之相 – イメノアイ 歌詞

 
夢之相 – イメノアイ Lyrics – 原因は自分にある。

Singer: Genin Wa Jibun Ni Aru 原因は自分にある。
Title: 夢之相 – イメノアイ

陰は寄せて波のように
此処は何処と訊ねている
歩き錆びた石杖も
こんな景色は知らない 知らない

泡沫のようだと眼は云った
斃った夢跡が 未だ怖かった
この心は覚えていた
再び集うことを

うらぶれど 仄聞こゆ いとし声
花は旅 弥終に散るまで
唄よ往け 祈りのまま
君の泣く その彼方へ

風に息吹が宿る
その手に触れたのは
在りもしない夢だろうか
否や 僕らが夢だろうか

ならば この胸に咲く
とこしえの炎は
何だ
何だ

色なき砂を編むように
この孤独は伝えられない
うつつ 全て悟り合える
そんな言葉を知らない 知らない

姿のない黄昏も
傍にあると想えるのは
徒花の見た まぼろしか
心よ 答えてくれ

君を想う今
つつやみ 仄聞こゆ いとし声
花は旅 弥終に還るまで
君よ往け 命のまま

丘を越え 唄の方へ
風に息吹が宿る
この手に触れたのは
在りもしない夢だとして

いま 僕らは夢だろうか
されど 何よりも咲く
とこしえの炎に
集った

集った
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs れん - 絶蝶
Japanese Lyrics and Songs kein - rose dale

Romaji / Romanized / Romanization

In Wa Yose Te Nami No Yo Ni
Koko Wa Doko To Tazune Te Iru
Aruki Sabi Ta Ishi Tsue Mo
Kon’na Keshiki Wa Shira Nai Shira Nai

Utakata No Yo Da To Me Wa Yu~tsu Ta
bi ~Tsu Ta Yume Ato Ga Imada Kowaka~tsu Ta
Kono Kokoro Wa Oboe Tei Ta
Futatabi Tsudou Koto O

Urabure Do Sokubun Ko Yu Itoshi Koe
Hana Wa Tabi Wataru Tsui Ni Chiru Made
Uta Yo Yuke Inori No Mama
Kimi No Naku Sono Kanata E

Kaze Ni Ibuki Ga Yadoru
Sono Te Ni Fure Ta No Wa
Ari Mo Shinai Yume Daro U ka
Inaya Bokura Ga Yume Daro U ka

Nara Ba Kono Mune Ni Saku
Tokoshie No Hono Wa
Nanda
Nanda

Iro Naki Suna O Hen Muyo ni
Kono Kodoku Wa Tsutae Rare Nai
Utsutsu Subete Satori Aeru
Son’na Kotoba O Shira Nai Shira Nai

Sugata No Nai Tasogare Mo
Hata Ni Aru To Omoeru No Wa
Adabana No Mi Ta Ma boroshi Ka
Kokoro Yo Kotae Te Kure

Kimi O Omou Ima
Tsutsu Yami Sokubun Ko Yu Itoshi Koe
Hana Wa Tabi Wataru Tsui Ni Kaeru Made
Kimi Yo Yuke Inochi No Mama

Oka O Koe Uta No Ho E
Kaze Ni Ibuki Ga Yadoru
Kono Te Ni Fure Ta No Wa
Ari Mo Shinai Yume Da To sh#te

Ima Bokura Wa Yume Daro U ka
Saredo Nani yori Mo Saku
Tokoshie No Hono Ni
Shu ~Tsu Ta

Shu ~Tsu Ta
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

夢之相 – イメノアイ – English Translation

The shade is like a wave
Where are you asking here?
Rusted stone cane
I don’t know this scenery

The eyes said that it was like a foam
I was still scared of the dream that I died
I remembered this heart
To get together again

Rabu, but I heard a little voice
Until the flower is scattered at the end of Tabuya
Singing, as you pray
Beyond your crying

The breath dwells in the wind
What touched that hand
Is it a dream that doesn’t exist?
I wonder if we are a dream

Then it blooms in this chest
The flame of Tokoshi
What
What

Like knitting colorless sand
This loneliness cannot be conveyed
You can enlighten all while ugly
I don’t know that word

Even a twilight with no appearance
I can think of being nearby
Madogojokka that I saw on the flower flowers
Please answer your heart

Now that you think about you
Tsuyoshi -shito voice
Until the flower returns to the end of Tabuya
You as you go

To the song over the hill
The breath dwells in the wind
What touched this hand
As a dream that doesn’t exist

Is it a dream now?
But above all, it blooms
For the flame of Tokoshi
Gathered

Gathered
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Genin Wa Jibun Ni Aru 原因は自分にある。 – 夢之相 – イメノアイ 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases