Lyrics 佐野元春 – 誰かが君のドアを叩いている 歌詞

 
誰かが君のドアを叩いている Lyrics – 佐野元春

Singer: Motoharu Sano 佐野元春
Title: 誰かが君のドアを叩いている

街角から街角に神がいる
清らかな瞳が燃えている
光のなかに
闇のなかに

誰かが君のドアを叩いている
賑やかな街路に手を広げて
みせかけのワルツをすり抜ける
光のなかに

闇のなかに
誰かが君のドアを叩いている
何かやりきれない気持ち 溢れて
君を悲しませるために

生まれてきたわけじゃない
賑やかな街路に手を広げて
でたらめな言葉を並べてる
光のなかに

闇のなかに
誰かが君のドアを叩いている
何かやるせない気持ち こぼれて
君を戸惑わせるために

生まれてきたわけじゃない
壊れた夢にせつなく抱かれて
地下鉄の出口をかけぬける
光のなかに

闇のなかに
誰かが君のドアを叩いている
太陽 溶けた空に高く
何もかもすべて焦がしておくれ

Sha la la la la・・・
Sha la la la la・・・
何かやりきれない気持ち こぼれて
君をさまよわせるために

生まれてきたわけじゃない
街角から街角に神がいる
清らかな瞳が燃えている
光のなかに

闇のなかに
誰かが君のドアを叩いている
誰かが君のドアを叩いている
誰かが君のドアを叩いている
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 彩冷える - 合鍵
Japanese Lyrics and Songs 渡辺麻友/浦野一美 - 姉妹どんぶり

Romaji / Romanized / Romanization

Machikado kara machikado ni kami ga iru
kiyorakana hitomi ga moete iru
-ko no naka ni
yami no naka ni

darekaga kimi no doa o tataite iru
nigiyakana gairo ni te o hirogete
misekake no warutsu o surinukeru
-ko no naka ni

yami no naka ni
darekaga kimi no doa o tataite iru
nani ka yarikirenai kimochi afurete
kimi o kanashima seru tame ni

umarete kita wake janai
nigiyakana gairo ni te o hirogete
detaramena kotoba o narabe teru
-ko no naka ni

yami no naka ni
darekaga kimi no doa o tataite iru
nani ka yarusenai kimochi koborete
kimi o tomadowa seru tame ni

umarete kita wake janai
kowareta yume ni setsunaku daka rete
chikatetsu no deguchi o kakenukeru
-ko no naka ni

yami no naka ni
darekaga kimi no doa o tataite iru
taiyo toketa sora ni takaku
nanimokamo subete kogashite okure

Sha la la la la
Sha la la la la
nani ka yarikirenai kimochi koborete
kimi o samayowa seru tame ni

umarete kita wake janai
machikado kara machikado ni kami ga iru
kiyorakana hitomi ga moete iru
-ko no naka ni

yami no naka ni
darekaga kimi no doa o tataite iru
darekaga kimi no doa o tataite iru
darekaga kimi no doa o tataite iru
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

誰かが君のドアを叩いている – English Translation

There is a god from the street corner to the street corner
Pure eyes are burning
In the light
In the darkness

Someone is beating your door
Spread your hands on a lively street
Look through the waltz of the mischief
In the light

In the darkness
Someone is beating your door
I feel like I can not do something
To make you sad

It is not born
Spread your hands on a lively street
Loading words
In the light

In the darkness
Someone is beating your door
She does not do something she spills
To puzzy you

It is not born
Hold not to be a broken dream
Peel the subway exit
In the light

In the darkness
Someone is beating your door
High in solar empty sky
I will give everything to anything

SHA La La La La …
SHA La La La La …
I can’t do something I can’t do something
To get yourself

It is not born
There is a god from the street corner to the street corner
Pure eyes are burning
In the light

In the darkness
Someone is beating your door
Someone is beating your door
Someone is beating your door
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Motoharu Sano 佐野元春 – 誰かが君のドアを叩いている 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases