Lyrics 九州男 – 雲の上の君え 歌詞
Singer: 九州男
Title: 雲の上の君え
どうしたんだろう? こんなに人を愛しく想ったのは初めてだよ
なぜなんだろう? 胸いっぱいで苦しいのに笑みがこぼれてしまうかも…
幸せってこういうことかい?
何でもポジティブに考えてしまうような…
まるで能天気でバカな男のようさ
全ての喜びを君に伝えたい 共に喜んでほしいから 笑ってほしいただ
軽はずみな事は絶対言わない なぜなら今1分1秒が大切だから
今からやる事なす事全てが記念になるんだから
離れてても側に君がいる 目を瞑れば笑ってる君がいる
どこかで待つ君の元まで届くまでずっとこの愛を語ろう
タイトな時間だけどこうやってずっとくっついていたいよなぁ…
一緒にいるのが当たり前で一人の夜は違和感を感じて
大して変わらぬ日々に対して飽きずに夢中で君を愛して
平凡な毎日が僕にとってのShining days
君を抱きしめた時もう放せないと思った
抱きしめた強さで今どこかで自分の本当の愛の強さを感じた
もう二度とこんなこと誰にも言わないから聞いてくれよ
「どんな姿になっても一生大切にするよ…」
離れてても側に君がいる 目を瞑れば笑ってる君がいる
どこかで待つ君の元まで届くまでずっとこの愛を語ろう
あれから君は高く高く空を舞い
遠く遠くの輝く世界へ羽ばたいていったね…
風に吹かれ髪をなびかせながら
無邪気に両手でバランスとりながら雲の上を歩いていそうだなぁ…
今僕は前へ歩いてるよ So let me tell you
闇の中ひざ抱え蹲ってた時もあったけどやっと言えるよ
大切な思い出をありがとう 幸せなひとときをありがとう
君が教えてくれたんだよ これが本当の愛だと…
かすかなそよ風が通り過ぎる 何気なく立ち止まり振り返る
君は笑顔で僕に向かって 大きく手を振ってさよならと言ってる
離れてても側に君がいる 目を瞑れば笑ってる君がいる
どこかで待つ君の元まで届くまでずっとこの愛を語ろう
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Check Some Other Popular Songs:
Hey! Say! JUMP – 我 I Need You
YUKI – フラッグを立てろ
Romaji / Romanized / Romanization
Dō sh#ta ndarou? Kon’nani hito o itoshiku omotta no wa hajimeteda yo
nazena ndarou? Mune-ippai de kurushīnoni emi ga koborete shimau kamo…
shiawasette kō iu koto kai?
Nani demo pojitibu ni kangaete shimau yōna…
marude nō tenki de bakana otoko no yō-sa
subete no yorokobi o kiminitsutaetai tomoni yorokonde hoshīkara waratte hoshī tada
karuhazumina koto wa zettai iwanai nazenara ima 1-bu 1-byō ga taisetsudakara
ima kara yaru koto nasu koto subete ga kinen ni naru ndakara
hanare tete mo soba ni kimi ga iru me o tsubureba waratteru kimi ga iru
doko ka de matsu kimi no gen made todoku made zutto kono ai o katarou
taitona jikandakedo kō yatte zutto kuttsuite itai yo nā…
issho ni iru no ga atarimaede hitori no yoru wa iwakan o kanjite
taish#te kawaranu hibi ni taish#te akizu ni muchūde kimi o aish#te
heibon’na mainichi ga boku ni totte no shainingu days
kimi o dakishimeta toki mō hanasenai to omotta
dakishimeta tsuyo-sa de ima doko ka de jibun no hontō no ai no tsuyo-sa o kanjita
mōnidoto kon’na ko to darenimo iwanai kara kiite kure yo
`don’na sugata ni natte mo isshō taisetsu ni suru yo…’
hanare tete mo soba ni kimi ga iru me o tsubureba waratteru kimi ga iru
doko ka de matsu kimi no gen made todoku made zutto kono ai o katarou
are kara kimi wa takaku takaku sora o mai
tōku tōku no kagayaku sekai e habataite itta ne…
-fū ni f#ka re kami o nabika senagara
mujaki ni ryōte de baransu torinagara kumonoue o aruite i-sōda nā…
imaboku wa mae e arui teru yo So let me tell you
yami no naka hiza kakae uzukumatteta toki mo attakedo yatto ieru yo
taisetsuna omoidewoarigatō shiawasena hitotoki o arigatō
kimi ga oshiete kureta nda yo kore ga hontō no aida to…
kasukana soyokaze ga tōrisugiru nanigenaku tachidomari furikaeru
kimi wa egao de boku ni mukatte ōkiku te o futte sayonara to itteru
hanare tete mo soba ni kimi ga iru me o tsubureba waratteru kimi ga iru
doko ka de matsu kimi no gen made todoku made zutto kono ai o katarou
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
雲の上の君え – English Translation
What’s wrong? It’s the first time I have loved people so much.
Why is that? A smile may spill out even though I’m so full of chest…
Is happiness like this?
It’s like thinking positively about anything…
It’s like Noh weather and an idiot.
I want to tell you all the joy I want you to be happy together I just want you to laugh
I will never say anything lightly because 1 minute 1 second is important now
Everything I do now will be a memorial
You’re on the side even if you’re far away
I’ll wait somewhere I’ll tell you this love until it reaches you
I want to keep sticking for a tight time…
It’s normal to be together, and I feel uncomfortable at night
I love you without being tired of the days that haven’t changed much
Shining days for me
When I hugged you I thought I couldn’t let go
I felt the strength of my true love somewhere now with the strength I hugged
I won’t tell anyone this again, so listen
“I will cherish whatever my appearance is…”
You’re on the side even if you’re far away
I’ll wait somewhere I’ll tell you this love until it reaches you
From then on, you dance high in the sky
You flew to a shining world far and far…
While the wind blows your hair
I seem to be walking in the clouds innocently with both hands…
Now I’m walking forward So let me tell you
There were times when I was holding my knees in the darkness, but at last I can say
Thank you for your precious memories Thank you for a happy moment
You taught me that this is true love…
A faint breeze passes by, casually stopping and looking back
You smiled at me and shook your hand, saying goodbye
You’re on the side even if you’re far away
I’ll wait somewhere I’ll tell you this love until it reaches you
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Kusuo 九州男 – 雲の上の君え 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases