Lyrics 久瀬いくみ – 君と、君が誰だろうと 歌詞
Singer: 久瀬いくみ
Title: 君と、君が誰だろうと
言葉だけが口をついて出て 零れ落ちた 雨のように
何もかもがもどかしくなって 今
君の姿探し始めた 冷静さを手放してまで
凍えるような灼熱の中から
唯一僕を溶かす君を 手に入れたい
僕のものにできるのだろうか
簡単に過ぎ行く今日と引き換えにして 僕らだけの明日をひとつ
途方も無く限りある未来ならば 君と、君が誰だろうと
言葉だけじゃ足りなくなって 求めた先は海のように
もう何もかもが胡散臭くなって 今
言わないでくれ 悲しいことは
泥まみれもとうに慣れて
触れることに戸惑って でもまた
僕は君に手を伸ばして 手繰り寄せる
僕のものにできないとしても
君は何も言わず 何も疑わず ただ僕に守られていて欲しい
君の為とあらばこの身を投げ打つのは なんて容易いのだろう
簡単に過ぎ行く今日と引き換えにして 僕らだけの明日をひとつ
途方も無く限りある未来ならば 君と、君が誰だろうと
信憑性の無い真実で謀って 騙すようなふりで僕を救って
ここまで一人で生きてきたのに 君と出会って
言葉なんて必要無くなって 淀んだ雲はとうに晴れて
君無しではいられなくなって 今
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
MONDO GROSSO - SEE YOU AGAIN
有森なつか - 静岡恋びより
Romaji / Romanized / Romanization
Kotoba dake ga kuchi o tsuite dete kobore ochita ame no yo ni
nanimokamo ga modokashiku natte ima
kimi no sugata sagashi hajimeta reisei-sa o tebanash#te made
kogoeru yona shakunetsu no naka kara
yuiitsu boku o tokasu kimi o teniireta i
boku no mono ni dekiru nodarou ka
kantan ni sugiyuku kyo to hikikae ni sh#te bokura dake no ashita o hitotsu
toho mo naku kagiri aru mirainaraba kimi to, kimi ga daredarou to
kotoba dake ja tarinaku natte motometa saki wa umi no yo ni
mo nanimokamo ga usankusaku natte ima
iwanaide kure kanashi koto wa
doromamire mo toni narete
fureru koto ni tomadotte demo mata
boku wa kimi ni te o nobash#te taguri yoseru
boku no mono ni dekinai to sh#te mo
kimi wa nani mo iwazu nani mo utagawazu tada boku ni mamora rete ite hoshi
kimi no tame to araba kono mi o nage utsu no wa nante tayasui nodarou
kantan ni sugiyuku kyo to hikikae ni sh#te bokura dake no ashita o hitotsu
toho mo naku kagiri aru mirainaraba kimi to, kimi ga daredarou to
shinbyosei no nai shinjitsu de hakatte damasu yona furi de boku o sukutte
koko made hitori de ikite kitanoni kimi to deatte
kotoba nante hitsuyo nakunatte yodonda kumo wa toni harete
-kun nashide wa i rarenaku natte ima
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
君と、君が誰だろうと – English Translation
Only the words came out with my mouth and spilled like rain
Everything is frustrating now
I started looking for you until I let go of my composure
From the freezing heat
I want to get you the only one who melts me
Can it be mine
In exchange for today, which is easily passing by, one tomorrow just for us
In a tremendously limited future, no matter who you are or who you are
Words aren’t enough, and the destination I asked for was like the sea
Everything has become odorous now
Don’t tell me the sad thing is
Get used to being covered in mud
I’m confused about touching it, but again
I reach out to you
Even if it can’t be mine
You don’t say anything, don’t doubt anything, just want me to protect you
How easy it is to throw this body for you!
In exchange for today, which is easily passing by, one of our own tomorrow
In a tremendously limited future, no matter who you are or who you are
Save me by pretending to be deceiving by plotting with unbelievable truth
I’ve lived alone so far, but I met you
No need for words, the stagnant clouds are finally clear
I can’t live without you now
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 久瀬いくみ – 君と、君が誰だろうと 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases