Lyrics ルクレツィア – overture 歌詞
Singer: ルクレツィア
Title: overture
誰もが皆 欲望のままに
奪い奪われて 傷つけあって
互いを認めて 理解することが
平穏な世界への 調べとなる
幾千の争いに 終焉の旋律が
鳴り響いたなら
忘れられた夢が 希望が溢れて
モノクロの世界が 色づきはじめる
願う理想や 幻想でさえも
きっと現実になると 思いたいの
流した涙よ 虹をかけて
誰もが皆 愛情のもとに
満たし満たされる 共に歩む世界へ
絶望も 憎悪も 恐怖も すべてを
受け止める勇気を 奏でたら
忘れられた夢が 希望が溢れて
モノクロの世界が 色づきはじめた
願う理想や 幻想でさえも
きっと現実になると 思えそう
流した涙よ 虹をかけて
遠い過去に描いた 綺麗な景色に
色づいた世界は 近づきはじめ
願う理想や 幻想でさえも
きっと現実になると 思えたの
現れた虹が 明日へ向かう
響き出した 平和への序曲
二度と破滅へ 向かわぬように
鮮やかな虹に 誓いを立てて
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
中村中 - 雨雲
村川梨衣 - Re:Emotion
Romaji / Romanized / Romanization
Daremoga kai yokubo no mama ni
ubai ubawa rete kizutsuke atte
tagai o mitomete rikai suru koto ga
heion’na sekai e no shirabe to naru
ikusen no arasoi ni shuen no senritsu ga
narihibiitanara
wasure rareta yume ga kibo ga afurete
monokuro no sekai ga irodzuki hajimeru
negau riso ya gensode sae mo
kitto genjitsu ni naru to omoi tai no
nagashita namida yo niji o kakete
daremoga kai aijo no moto ni
mitashi mitasareru tomoni ayumu sekai e
zetsubo mo zoo mo kyofu mo subete o
uketomeru yuki o kanadetara
wasure rareta yume ga kibo ga afurete
monokuro no sekai ga irodzuki hajimeta
negau riso ya gensode sae mo
kitto genjitsu ni naru to omoe-so
nagashita namida yo niji o kakete
toi kako ni kaita kireina keshiki ni
irodzuita sekai wa chikadzuki hajime
negau riso ya gensode sae mo
kitto genjitsu ni naru to omoeta no
arawareta niji ga ashita e mukau
hibiki dashita heiwa e no jokyoku
nidoto hametsu e mukawanu yo ni
azayakana niji ni chikai o tatete
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
overture – English Translation
Everyone leaves their desires
Being robbed and hurt each other
Recognizing and understanding each other
It will be a search for a peaceful world
Thousands of conflicts with the melody of the end
If it rings
Forgotten dreams are full of hope
The monochrome world begins to color
Even the ideals and illusions you wish for
I’m sure it will become a reality
Tears shed, over a rainbow
Everyone is in love
To the world where we are satisfied and satisfied
Despair, hatred, fear, everything
If you play the courage to take it
Forgotten dreams are full of hope
The monochrome world has begun to color
Even the ideals and illusions you wish for
I’m sure it will become a reality
Tears shed, over a rainbow
For beautiful scenery drawn in the distant past
The colored world is beginning to approach
Even the ideals and illusions you wish for
I thought it would be a reality
The rainbow that appeared heads for tomorrow
An overture to peace that echoed
Don’t go to ruin again
Make an oath to the bright rainbow
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics ルクレツィア – overture 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases