Lyrics メロフロート – ミチシルベ 歌詞
Singer: MELOFLOAT メロフロート
Title: ミチシルベ
ありふれた言葉じゃ 伝えきれない
いつまでも looking for you
2人の「ミチシルベ」
懐かしい季節 浴びる風が
出会った場所求め 走る何故か
あの日の飾らない
君の笑顔 思いだして
瞬く間に ココロ恋に落ちて
君は僕の太陽になった
出会えたキセキが
それからの日々がタカラモノで
抱き寄せたい気持ち抑え 手を振り送る改札
振り返る君 ドキッと胸にささる視線
変わらない 後ろ姿 見つめながらひとり
つのる想い 些細な出来事も
together with you
ありふれた言葉じゃ 伝えきれない
恋のハーモニー 奏でる空に 響き渡れば
サヨナラはもう 置いていけばいい
いつまでも looking for you
2人の「ミチシルベ」
吹き抜ける風 真夜中の街
降りつける雨の中 君を待ち
灯りのない夜道を 笑顔が照らすよ
辛い時にギュッと 握りしめた手
苦労も苦悩も 君に癒され
何気ない毎日 感じる温もり
鳴らない携帯 すれ違った日々もあったね
独りの夜は 強がるほどに切なくて
もう二度と離さない こみ上げる想い
願い届け 夜空の星達へ
I wish forever
流れてく時間(とき)は なにも言わずに
偽りのない 一途な瞳
いつだって you’re my life
色鮮やかな幾年を越えて
これからも from now on
伝えるこのメロディ
幸せの鐘ならす 2人は今
重なる愛を 誓うから
ありふれた言葉じゃ 伝えきれない
恋のハーモニー 奏でる空に 響き渡れば
サヨナラはもう 置いていけばいい
いつまでも looking for you
2人のまま
流れてく時間(とき)は なにも言わずに
偽りのない 一途な瞳
いつだって you’re my life
色鮮やかな幾年を越えて
これからも from now on
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lynch. - FAITH
あおい12さい - ラストダンス
Romaji / Romanized / Romanization
Arifureta kotoba ja tsutae kirenai
itsu made mo looking fo you
2-ri no `michishirube’
natsukashi kisetsu abiru kaze ga
deatta basho motome hashiru nazeka
ano Ni~Tsu no kazaranai
kimi no egao omoidash#te
matatakumani Kokoro koiniochite
kimi wa bokunotaiyo ni natta
deaeta kiseki ga
sore kara no hibi ga takaramono de
daki yosetai kimochi osae-te o furi okuru kaisatsu
furikaeru kimi dokitto mune ni sasaru shisen
kawaranai ushirosugata mitsumenagara hitori
tsunoru omoi sasaina dekigoto mo
together u~izu you
arifureta kotoba ja tsutae kirenai
koi no hamoni kanaderu sora ni hibiki watareba
sayonara wa mo oite ikeba i
itsu made mo looking fo you
2-ri no `michishirube’
f#kinukeru kaze mayonakano-gai
ori tsukeru ame no naka kimi o machi
akari no nai yomichi o egao ga terasu yo
tsurai toki ni gyutto nigirishimeta te
kuro mo kuno mo kimi ni iyasare
nanigenai mainichi kanjiru nukumori
naranai keitai surechigatta hibi mo atta ne
hitori no yoru wa tsuyogaru hodo ni setsunakute
monidoto hanasanai komiageru omoi
negai todoke yozora no hoshi-tachi e
I wish forever
nagarete ku jikan (Toki) wa nani mo iwazu ni
itsuwari no nai ichizuna hitomi
itsu datte you’ re my life
-iro azayakana ikutose o koete
korekara mo furomu now on
tsutaeru kono merodi
shiawasenokanenara su 2-ri wa ima
kasanaru ai o chikaukara
arifureta kotoba ja tsutae kirenai
koi no hamoni kanaderu sora ni hibiki watareba
sayonara wa mo oite ikeba i
itsu made mo looking fo you
2-ri no mama
nagarete ku jikan (Toki) wa nani mo iwazu ni
itsuwari no nai ichizuna hitomi
itsu datte you’ re my life
-iro azayakana ikutose o koete
korekara mo furomu now on
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
ミチシルベ – English Translation
I can’t convey it with ordinary words
Forever looking for you
Two “Michishirube”
Nostalgic season, the wind
Looking for the place I met, why run
Don’t decorate that day
Remember your smile
In a blink of an eye, I fell in love with my heart
You became my sun
The miracle I met
The days after that are Takaramono
Suppress the feelings you want to hug
Looking back, a gaze that touches your chest
Unchanged back view, alone while staring
Tsuru’s feelings, even trivial events
together with you
I can’t convey it with ordinary words
If it echoes in the sky where the harmony of love plays
Goodbye should be left
Forever looking for you
Two “Michishirube”
The wind that blows through the city at midnight
Waiting for you in the rain
A smile illuminates the night road without lights
Hands clenched tightly when it’s hard
Both hardships and anguish are healed by you
The warmth you feel every day casually
There were days when I passed each other on my cell phone that didn’t ring.
The night alone is so painful that it gets stronger
I will never let go of my feelings
Wish delivery to the stars in the night sky
I wish forever
The time that flows (when) is without saying anything
True and unwavering eyes
Always you’re my life
Over the years of colorful
From now on from now on
This melody to convey
The bell of happiness is now
I swear on overlapping love
I can’t convey it with ordinary words
If it echoes in the sky where the harmony of love plays
Goodbye should be left
Forever looking for you
Remains two
The time that flows (when) is without saying anything
True and unwavering eyes
Always you’re my life
Over the years of colorful
From now on from now on
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics MELOFLOAT メロフロート – ミチシルベ 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases