Lyrics フレデリック – レプリカパプリカ 歌詞
Singer: Frederic フレデリック
Title: レプリカパプリカ
列車の荷台で揺れた 赤いパプリカ踊るわ
夕暮れ時を迎えた 売りに出されるこのまま
がたんごとん 砂漠を越える
列車の隅に捨てられた 赤いパプリカ騒ぐわ
大きさだけで捨てられた 選ばれるのが答えか?
がたんごとん 汁が飛び散る
ブランケット上からかけて
温もりを教えてくれますか
さよならパプリカ あなたの一部になるんだ
同じようなことを僕らは
オリジナルの愛で届けてく
さよならレプリカ 道を作るのは自分だ
もし神様がいるなら なぜレプリカを作るのかい?
存在価値を求めた 夢の世界にならないか
がたんごとん 世界を変える
ブランケット上からかける
不器用な親切はいらないわ
さよならパプリカ 食卓に色を添えるわ
同じ空の下で僕らは
オリジナルの愛で届けてく
さよならレプリカ 道を作るのは自分だ
期待したい期待したい嫌いじゃない未来自分自身じゃない
消えないあなたの答えを待っている
さよならパプリカ あなたは変わるかい?
変わることのない空の下で自由を
ブランケット上からかけて
温もりを教えてくれますか
さよならパプリカ あなたの一部になるんだ
違うようなことを僕らは
同じだと思って笑ってる
あなたは変わるか?
新しい「今」を作るわ
列車の荷台で揺れた 赤いパプリカ踊るわ
同じ色で並んだ 違うパプリカ変わるのさ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
ファンキー加藤 - 走れ 走れ
Kanjani Eight - バッキバキ体操 第一
Romaji / Romanized / Romanization
Ressha no nidai de yureta akai papurika odoru wa
yugure-ji o mukaeta uri ni dasa reru konomama
ga tan-goto n sabaku o koeru
ressha no sumi ni sute rareta akai papurika sawagu wa
oki-sa dake de suterareta eraba reru no ga kotae ka?
Ga tan-goto n shiru ga tobichiru
buranketto-jo kara kakete
nukumori o oshiete kuremasu ka
sayonara papurika anata no ichibu ni naru nda
onajiyona koto o bokuraha
orijinaru no ai de todokete ku
sayonara repurika michi o tsukuru no wa jibunda
moshi kamisama ga irunara naze repurika o tsukuru no kai?
Sonzai kachi o motometa yume no sekai ni naranai ka
ga tan-goto n sekai o kaeru
buranketto-jo kara kakeru
bukiyona shinsetsu wa iranai wa
sayonara papurika shokutaku ni iro o soeru wa
onajisoranoshitade bokuraha
orijinaru no ai de todokete ku
sayonara repurika michi o tsukuru no wa jibunda
kitai shitai kitai shitai kiraijanai mirai jibun jishin janai
kienai anata no kotae o matte iru
sayonara papurika anata wa kawaru kai?
Kawaru koto no nai sora no shita de jiyu o
buranketto-jo kara kakete
nukumori o oshiete kuremasu ka
sayonara papurika anata no ichibu ni naru nda
chigau yona koto o bokuraha
onajida to omotte waratteru
anata wa kawaru ka?
Atarashi `ima’ o tsukuru wa
ressha no nidai de yureta akai papurika odoru wa
onaji-iro de naranda chigau papurika kawaru no sa
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
レプリカパプリカ – English Translation
The red paprika shook on the train bed.
As it is for sale at dusk
Gatangoto crosses the desert
Abandoned in the corner of the train Red paprika makes a noise
Is it the answer to be chosen because it was thrown away just by its size?
Gatangoton juice splatters
From the top of the blanket
Can you tell me the warmth
Goodbye Paprika will be part of you
We do the same thing
Deliver with original love
Goodbye replica I’m the one who makes the road
If there is a god, why make a replica?
Isn’t it a dream world that seeks existence value?
Gatangoto changes the world
Put on the blanket
I don’t need clumsy kindness
Goodbye paprika, I’ll add color to the table
Under the same sky we
Deliver with original love
Goodbye replica I’m the one who makes the road
I want to expect I want to expect I don’t hate the future I’m not myself
Waiting for your answer that won’t disappear
Goodbye Paprika Will you change?
Freedom under the unchanging sky
From the top of the blanket
Can you tell me the warmth
Goodbye Paprika will be part of you
We do something different
I think it’s the same and laugh
Will you change?
I’ll make a new “now”
The red paprika shook on the train bed.
Different paprikas lined up in the same color will change
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Frederic フレデリック – レプリカパプリカ 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases