Lyrics ソナーポケット (Sonar Pocket) – Good bye 大切な人 (Good bye Taisetsu na Hito) 歌詞
Singer: ソナーポケット (Sonar Pocket)
Title: Good bye 大切な人 (Good bye Taisetsu na Hito)
脱ぎっぱなしのTシャツ 溜まる洗濯 増える外食 散らかっている生活
テーブルの上に置き手紙なんてなくて ベッド枕も一つになって
色違いで並んでいた歯ブラシはなくて 寄り添ったソファー 広く感じて
聞こえない「ただいま」「おかえり」 この部屋にお前はもういない…
今では「一人の方が楽になったよ。」なんて強がってみる…
Good bye 大切な人 絶対幸せになれよ
俺の事なんか早く忘れられる様に 姿を消すから
Good bye この想い出もゴミ箱へ灰となるだろう
「ごめん。」と「ありがとう。」 涙と笑顔 愛したこと全て
さよなら…さよなら…さよなら…
夜中のスウェットデート 素顔のお前も
特別な日 ちょっと背伸びしたお前も
クシャクシャに崩れた泣き顔も 真剣な顔 見えない頑張りも
「おはよう」「おやすみ」のTELだって ケンカしたあとのKISSだって
なんだかんだ言って 浮かぶいい思い出 大好きだった姿が消えない…
もしもの別れ話も あの頃お前は笑って聞いてたけど
Good bye 大切な人 絶対幸せになれよ
俺の事なんか早く忘れられる様に 姿を消すから
Good bye この想い出もゴミ箱へ灰となるだろう
「ごめん。」と「ありがとう。」 涙と笑顔 愛したこと全て
さよなら…さよなら…
これだけ本気だった恋は初めてです 優しさに包まれた毎日
でも最後に二人で出した答え 泣いて…泣いて…泣いて…
色褪せる記憶に別れ告げて 色褪せない未来を探すよ
現在(いま)思える お前と出会えて良かったと
きっと心の中で そっと生き続けるだろう
別々の道で新しい幸せを 見つけたとしても
Good bye 大切な人 絶対幸せになれよ
俺の事なんか早く忘れられる様に 姿を消すから
Good bye この想い出もゴミ箱へ灰となるだろう
「ごめん。」と「ありがとう。」 涙と笑顔 愛したこと全て
さよなら…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Nugi-ppanashi no tīshatsu tamaru sentaku fueru gaishoku chirakatte iru seikatsu
tēburu no ue ni okitegami nante nakute beddo-makura mo hitotsu ni natte
-iro-chigai de narande ita haburashi wanakute yorisotta sofā hiroku kanjite
kikoenai `tadaima’`okaeri’ kono heya ni omae wa mō inai…
ima dewa `hitori no kata ga raku ni natta yo.’ Nante tsuyo gatte miru…
Good bye taisetsunahito zettai shiawase ni nare yo
ore no koto nanka hayaku wasure rareru yō ni sugata o kesukara
Good bye kono omoide mo gomibako e hai to narudarou
`gomen.’ To `arigatō.’ Namida to egao ai sh#ta koto subete
sayonara… sayonara… sayonara…
yonaka no suu~ettodēto sugao no omae mo
tokubetsuna hi chotto senobi sh#ta omae mo
kushakusha ni kuzureta nakigao mo shinken’na kao mienai ganbari mo
`ohayō’`oyasumi’ no TEL datte kenka sh#ta ato no kisu datte
nandakanda itte ukabu ī omoide daisukidatta sugata ga kienai…
mo shimo no wakarebanashi mo anogoro omae wa waratte kii tetakedo
Good bye taisetsunahito zettai shiawase ni nare yo
ore no koto nanka hayaku wasure rareru yō ni sugata o kesukara
Good bye kono omoide mo gomibako e hai to narudarou
`gomen.’ To `arigatō.’ Namida to egao ai sh#ta koto subete
sayonara… sayonara…
kore dake honkidatta koi wa hajimetedesu yasashi-sa ni tsutsuma reta mainichi
demo saigo ni futari de dashita kotae naite… naite… naite…
iroaseru kioku ni wakare tsugete iroasenai mirai o sagasu yo
genzai (ima) omoeru omae to deaete yokatta to
kitto kokoro no naka de sotto iki tsudzukerudarou
betsubetsu no michi de atarashī shiawase o mitsuketa to sh#te mo
Good bye taisetsunahito zettai shiawase ni nare yo
ore no koto nanka hayaku wasure rareru yō ni sugata o kesukara
Good bye kono omoide mo gomibako e hai to narudarou
`gomen.’ To `arigatō.’ Namida to egao ai sh#ta koto subete
sayonara…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Good bye 大切な人 (Good bye Taisetsu na Hito) – English Translation
T-shirts that have been stripped off, accumulated laundry, eating out, a messy life
There was no letter on the table
There is no toothbrush lined up in different colors.
I can’t hear “I’m home” “Welcome back” You are no longer in this room…
Now I’m trying to say “I’m easier for one person”…
Good bye, loved ones, be happy
I’ll disappear so I can forget about me early
Good bye This memory will also be ashed into the trash
“I’m sorry.” and “Thank you.” Tears and smiles. Everything I loved.
Goodbye… Goodbye… Goodbye…
Sweat date in the middle of the night
On special days, even you who stretched out a little
Even the crying face that crumbled crunchy, the serious face, the hard work not to see
“Good morning” and “Good night” TEL, even KISS after fighting
Somehow, it’s a good memory that I’ve always loved…
Even if you say goodbye, I heard you laughing at that time
Good bye, loved ones, be happy
I’ll disappear so I can forget about me early
Good bye This memory will also be ashed into the trash
“I’m sorry.” and “Thank you.” Tears and smiles. Everything I loved.
Good bye Good bye…
This is the first time I’ve ever been so serious about love.
But in the end, the answer we gave together: cry… cry… cry…
Say goodbye to fading memories and look for a future that won’t fade
I think now (now) I’m glad I met you
I’m sure I’ll keep living in my heart
Even if we find new happiness on different roads
Good bye, loved ones, be happy
I’ll disappear so I can forget about me early
Good bye This memory will also be ashed into the trash
“I’m sorry.” and “Thank you.” Tears and smiles. Everything I loved.
Goodbye…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics ソナーポケット (Sonar Pocket) – Good bye 大切な人 (Good bye Taisetsu na Hito) 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases