Lyrics シュウと透明な街 – 桜、花びら ~「春が来たら、桜の花びらふらせてね。」イメージソング~ 歌詞

 
Lyrics シュウと透明な街 – 桜、花びら ~「春が来たら、桜の花びらふらせてね。」イメージソング~ 歌詞

Singer: シュウと透明な街
Title: 桜、花びら ~「春が来たら、桜の花びらふらせてね。」イメージソング~

教室の窓際に君と並んで
楽しそうに 話してる横顔見てた
校庭の桜の木 ゆっくりと ゆっくりと 色づいてく
ふと君と目が合って 時が止まって

飛び跳ねた心臓がドキドキはずむ
小さく深呼吸 絶対に 絶対に バレないように
ずっと前に 気がついてた
胸の奥の想いに

でもどうして こんなにも
君が遠いんだろう?
桜、花びら 舞い散るたびに
「好き」がまた降り積もってく

本当のキモチが声にならずに
何度も季節が流れてゆく
君が好きです。
ただそれだけで 涙が止まらないよ

いつも隣で笑ってくれた君が
初めてくれたものは恋でした
君にもしこのキモチ伝えられたら…
妄想が駆け出して 苦しくなるよ

溢れる感情を 何回も 何回も 押さえつけた
私なんて… 言い聞かせて
目をそらした瞬間に
「そのままでいいんだよ。」

君が教えてくれた
涙、ひとひら こぼれるたびに
君がまた笑ってくれた
舞い込んだ春風 背中押すように

想いがまたスピード上げてく
君に出会えた。
ただそれだけで 何もかもが眩しくて
あきらめかけた明日を映したのは

君が照らしてくれた光でした
ひとつ ひとつ つぼみが
春の花を咲かせて
ひらひらりと想いをのせて

君の肩にとまってく
桜、花びら 舞い散るたびに
「好き」がまた降り積もってく
柔らかな日差しに包まれながら

小さく君の名前を呼んだ
「君が好きです。」
ただそれだけで 涙が止まらないよ
いつも隣で笑ってくれた君が

初めてくれたものは恋でした
桜色、輝いた奇跡でした
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs シュウと透明な街 - 小さな恋の音 ~「だから俺と、付き合ってください。」イメージソング~
Japanese Lyrics and Songs THE HOOPERS - TOMOSHIBI

Romaji / Romanized / Romanization

Kyoshitsu no madogiwa ni kimi to narande
tanoshi-so ni hanashi teru yokogao mi teta
kotei no sakura no ki yukkuri to yukkuri to irodzuite ku
futo kimi to me ga atte toki ga tomatte

tobihaneta shinzo ga dokidoki hazumu
chisaku shinkokyu zettai ni zettai ni barenaiyoni
zutto mae ni kigatsui teta
mune no oku no omoi ni

demo dosh#te kon’nanimo
kimi ga toi ndarou?
Sakura, hanabira mai chiru tabi ni
`suki’ ga mata furitsumotte ku

honto no kimochi ga koe ni narazu ni
nando mo kisetsu ga nagarete yuku
kimigasukidesu.
Tada sore dake de namida ga tomaranai yo

itsumo tonari de waratte kureta kimi ga
somete kureta mono wa koideshita
kimi ni moshi kono kimochi tsutae raretara…
moso ga kakedash#te kurushiku naru yo

afureru kanjo o nankai mo nankai mo osaetsuketa
watashi nante… iikikasete
-me o sorashita shunkan ni
`sonomamade i nda yo.’

Kimi ga oshiete kureta
namida, hitohira koboreru tabi ni
kimi ga mata waratte kureta
maikonda harukaze senaka osu yo ni

omoi ga mata supido agete ku
kimi ni deaeta.
Tada sore dake de nanimokamo ga mabushikute
akirame kaketa ashita o utsushita no wa

kimi ga terash#te kureta hikarideshita
hitotsu hitotsu tsubomi ga
haru no hana o sakasete
hira hirari to omoi o nosete

kimi no kata ni tomatte ku
sakura, hanabira mai chiru tabi ni
`suki’ ga mata furitsumotte ku
yawarakana hizashi ni tsutsuma renagara

chisaku kimi no namae o yonda
`kimigasukidesu.’
Tada sore dake de namida ga tomaranai yo
itsumo tonari de waratte kureta kimi ga

somete kureta mono wa koideshita
sakurairo, kagayaita kisekideshita
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

桜、花びら ~「春が来たら、桜の花びらふらせてね。」イメージソング~ – English Translation

Alongside you by the window of the classroom
I was looking at the profile talking happily
Cherry trees in the schoolyard, slowly and slowly coloring
Suddenly my eyes met and the time stopped

The jumping heart is throbbing
Take a small deep breath, never get caught
I noticed it long ago
To the feelings in the back of my chest

But why so much
Are you far away?
Every time the cherry blossoms and petals are scattered
“Like” will pile up again

The real feeling is not voiced
The seasons flow many times
I love you.
That alone won’t stop my tears

You who always laughed next to me
The first thing I gave you was love
If you can tell me this feeling …
The delusion will run out and it will be painful

Suppressed the overflowing emotions over and over again
What am I … Tell me
At the moment you look away
“You can leave it as it is.”

You taught me
Every time tears spill
You laughed again
Spring breeze that came in, like pushing your back

Feelings will speed up again
I met you.
Just that, everything is dazzling
It was the one that reflected tomorrow that was about to give up

It was the light you shined on
One by one bud
Let the spring flowers bloom
Put your thoughts on it

Perch on your shoulder
Every time the cherry blossoms and petals are scattered
“Like” will pile up again
While wrapped in soft sunlight

I called your name small
“I love you.”
That alone won’t stop my tears
You who always laughed next to me

The first thing I gave you was love
It was a cherry blossom, a shining miracle
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics シュウと透明な街 – 桜、花びら ~「春が来たら、桜の花びらふらせてね。」イメージソング~ 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases