Lyrics ゲスの極み乙女。 – 無垢な季節 歌詞

 
Lyrics ゲスの極み乙女。 – 無垢な季節 歌詞

Singer: Gesu no Kiwami Otome ゲスの極み乙女。
Title: 無垢な季節

よく見ると真ん中に写っている
よく見ると顔が偉そうだった
昔は目立ちたがりやだった
たしなめあうのが日常だったんだ
見つめ合う真夏の訃報と
轟き合う2人の心臓が
矛盾した現実に入り込む
蜃気楼に僕らは溶け込んだ
泣けて泣けて泣けてくるんだ
夏が奪ったわけじゃないけど
ずるいなって思ったんだ
泣けて泣けて泣けてくるんだ
僕だけがいつも取り残されて
夏が終わっていく

無垢な感情が花屋の店頭のユリを見て煌めいた
そんな季節
花言葉を見て揺らめく2人の記憶がフラッシュバックした
そんな季節
見つめ合う真夏の訃報と
轟き合う2人の心臓が
矛盾した現実に入り込む
蜃気楼に僕らは溶け込んだ
僕もいつかは8月の気まぐれに巻き込まれてしまうんだろうか
それはそれで悪くないけど
出来ればあの時描いた青写真を紙飛行機で飛ばして見えなくなるまで
見届けてからにして欲しいな
帰りにやっぱり買うことにしたユリの花を手に取った
何でもない
本当に何でもないはずなんだけど涙が止まらないんだ
花になったのかな
花になれたのかな
やっぱり涙が止まらないんだ
泣けて泣けて泣けてくるんだ
夏が奪ったわけじゃないけど
ずるいなって思ったんだ
泣けて泣けて泣けてくるんだ
僕だけがいつも取り残されて
夏が終わっていく
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download Rude-α – Dance in the rain
Lyrics MP3 Download 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)

Romaji / Romanized / Romanization

Yokumiruto man’naka ni utsutte iru
yokumiruto-gao ga era-sōdatta
mukashi wa medachita gariyadatta
tashiname au no ga nichijōdatta nda
mitsume au manatsu no fuhō to
todoroki au 2-ri no shinzō ga
mujun sh#ta genjitsu ni hairikomu
shinkirō ni bokura wa tokekonda
nakete nakete naketekuru nda
natsu ga ubatta wake janaikedo
zurui natte omotta nda
nakete nakete naketekuru nda
boku dake ga itsumo torinokosa rete
natsu ga owatte iku

mukuna kanjō ga hanaya no tentō no yuri o mite kirameita
son’na kisetsu
hanakotoba o mite yurameku 2-ri no kioku ga furasshu bakku sh#ta
son’na kisetsu
mitsume au manatsu no fuhō to
todoroki au 2-ri no shinzō ga
mujun sh#ta genjitsu ni hairikomu
shinkirō ni bokura wa tokekonda
boku mo itsuka wa 8 tsuki no kimagure ni makikoma rete shimau ndarou ka
sore wa sore de warukunaikedo
dekireba ano toki kaita aojashin o kami hikōki de tobash#te mienaku naru made
mitodokete kara ni sh#te hoshī na
kaeri ni yappari kau koto ni sh#ta yuri no hana o te ni totta
nandemonai
hontōni nani demonai hazuna ndakedo namida ga tomaranai nda
hana ni natta no ka na
hana ni nareta no ka na
yappari namida ga tomaranai nda
nakete nakete naketekuru nda
natsu ga ubatta wake janaikedo
zurui natte omotta nda
nakete nakete naketekuru nda
boku dake ga itsumo torinokosa rete
natsu ga owatte iku
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

無垢な季節 – English Translation

If you look closely you can see it in the middle
If you look closely, your face looks great
I used to stand out
It was everyday that we met each other
Observing the midsummer’s obituary
Two hearts roaring each other
Enter an inconsistent reality
We blended into the mirage
Cry, cry, cry
Summer didn’t take it
I thought it was sly
Cry, cry, cry
I’m always left behind
Summer is about to end

The innocent emotion sparkled when I saw the lily at the flower shop
Such a season
The memories of the two people, who saw the words of flowers, were flashing back
Such a season
Observing the midsummer’s obituary
Two hearts roaring each other
Enter an inconsistent reality
We blended into the mirage
I wonder if I will be caught up in the whims of August someday
It’s not bad though
If possible, fly the blueprint I drew at that time with a paper airplane until it disappeared
I want you to see it
I picked up the lily flower I decided to buy on my way home
Nothing
It shouldn’t really be anything but tears can’t stop
I wonder if it became a flower
I wonder if I could become a flower
After all tears can’t stop
Cry, cry, cry
Summer didn’t take it
I thought it was sly
Cry, cry, cry
I’m always left behind
Summer is about to end
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Gesu no Kiwami Otome ゲスの極み乙女。 – 無垢な季節 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases