Lyrics ケツメイシ – 夏の思い出 歌詞
Singer: ケツメイシ
Title: 夏の思い出
※夏の思い出 手をつないで 歩いた海岸線
車へ乗り込んで 向かったあの夏の日
なんて思い出して 感じるこの季節が
来るたび思い出してる 思い出せる※
夏の連休 早めから計画立て 正確な集合時間
時間にルーズな自称「遊び人」遊びならダラダラせず 朝から
点呼は完了 天気は良好 向かう先 夏ならではの旅行
山 川 よりやっぱ海 男女混合で最高にGroov’inな 音楽かけ
ガンガン車に照らす 陽はサンサン やる気はマンマン
なぜなら車で ビーチボール膨らまし 頭クラクラ
窓を開け 切るクーラー 辛すぎるほどの暑さ 感じながら
ダラダラ汗流し 笑いながら過ごした夏の日
(※くり返し)
潮風に抱かれ 素晴らしい眺め 見に行く連れと 気の合う仲間で
隙あらばさ 無理な体に 鞭打ち向かう 海 山 川
車からも海パン 戦闘態勢万端 薄着ギャル横目 うずきだす横で
取り出すビール すぐ飲み出すし よろけ出す横で 踊り出すし
タイムです 脱ぎなさい あなたタイプです
なんてオノロケな オトボケを そこのギャルにお届け
テキ屋に祭り 打ち上がる花火 淡い物語は 楽しいばかり
さざ波 砂文字 さらってゆく 夏の終わりを わかっている
残るのではなく 残すのである 夏の思い出は ここにもある
(※くり返し)
いくつ夏を走り抜けても 変わらない青い波の群れ
波風 抱かれ 響く古い恋の歌も 今では真夏の夢
思い出す 二人通った渚 夕日で黄金色に輝いた
夜風舞う 浜辺を歩く時は 月明かりの元でキスをした
君が 夏が好きで いつかノリで確か 海へ行ってからそのまま
灼けた肌から 見せた笑顔に君と海の虜に
あれから月日流れて 寄り添い笑った 写真を眺めて
浜辺で一人 二人の夢ほどいて 振り返る あの夏の思い出
(※くり返し)
1人だけで過ごす夏の日に(夏の日あの時 思い出す場面)
振り返るとき
来るだけで また思い出してく 夏の日 物語
また 増えてゆくだけ
(※くり返し)
終わりはかない 夏は待たない
だが夏へのこの思いはやまない
辛すぎる暑さ 思い出すはずさ
遥か いやまた待ったら夏だ
夏から秋って だったら何?
夏物語りを待つものばかり
思い出せる? 思いかげる間もなく
俺らまた夏に会える
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Check Some Other Popular Songs:
EXILE – もっと強く
MAMAMOO – gogobebe
Romaji / Romanized / Romanization
※ Natsunoomoide tewotsunaide aruita Kaigansen
-sha e norikonde mukatta ano natsu no hi
nante omoidash#te kanjiru kono kisetsu ga
kuru tabi omoidashi teru omoidaseru※
natsu no renkyū hayame kara keikaku tate seikakuna shūgō jikan
jikan ni rūzuna jishō `asobinin’ asobinara daradara sezu asa kara
tenko wa kanryō tenki wa ryōkō mukau saki natsu-naradeha no ryokō
yama kawa yori yappa umi danjo kongō de saikō ni Groov’ inna ongaku kake
gangan kuruma ni terasu yō wa sansan yaruki wa Man Man
nazenara kuruma de bīchibōru f#kuramashi atama kurakura
mado o ake kiru kūrā kara sugiru hodo no atsusa kanjinagara
daradara ase nagashi warainagara sugoshita natsu no hi
(※ kurikaeshi)
shiokaze ni daka re subarashī nagame mi ni iku tsure to ki no au nakama de
sukiaraba sa murina karada ni muchiuchi mukau umi yama kawa
-sha kara mo umi pan sentō taisei bantan usugi gyaru yokome uzuki dasu yoko de
toridasu bīru sugu nomi dasushi yoroke dasu yoko de odori dasushi
taimudesu nugi nasai anata taipudesu
nante onorokena otoboke o soko no gyaru ni o todoke
teki-ya ni matsuri uchi agaru hanabi awai monogatari wa tanoshī bakari
sazanami suna moji saratte yuku natsunoowari o wakatte iru
nokoru node wanaku nokosu nodearu natsunoomoide wa koko ni mo aru
(※ kurikaeshi)
ikutsu natsu o hashirinukete mo kawaranai aoi nami no mure
namikaze daka re hibiku furui koi no uta mo ima dewa manatsu no yume
omoidasu futari kayotta nagisa yūhi de ōgonshoku ni kagayaita
yokaze mau hamabe o aruku toki wa tsukiakari no gen de kisuwoshita
kimi ga natsu ga sukide itsuka nori de tashika umi e itte kara sonomama
yaketa hada kara miseta egao ni kimi to umi no toriko ni
are kara tsukihi nagarete yorisoi waratta shashin o nagamete
hamabe de hitori futari no yume hodo ite furikaeru ano natsunoomoide
(※ kurikaeshi)
1-ri dake de sugosu natsu no hi ni (natsu no hi ano toki omoidasu bamen)
furikaeru toki
kuru dakede mata omoide sh#te ku natsu no hi monogatari
mata fuete yuku dake
(※ kurikaeshi)
owari hakanai natsu wa matanai
daga natsu e no kono omoi wa yamanai
kara sugiru atsusa omoidasu hazu sa
haruka iya mata mattara natsuda
natsu kara aki ttedattara nan?
Natsu monogatari o matsu mono bakari
omoidaseru? Omoi kageru mamonaku
orera mata natsu ni aeru
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
夏の思い出 – English Translation
*Summer memories A shoreline walking hand in hand
That summer day when I got in the car and headed
I wonder how this season feels
I remember when I came
Accurate gathering time planning from early summer holidays
If you’re a self-proclaimed “playman” play that is loose in time
Roll call is completed Weather is good Traveling only in summer
After all, the sea is more than the Yamakawa
Illuminated by a pounding car The sun is the sun The motivation is Manman
Beach ball inflatable head car by car
Cooler that opens the window, feeling the heat as too hot
Swaddling sweat A summer day spent laughing
(* Repeat)
Embraced by the sea breeze
The gap between the sea and the river
Even from the car sea pan fighting posture all the way thin clothes gal sideways sideways
Take out the beer, take it out right away, stroll sideways, start dancing
It’s time Take off, you’re the type
What a strange ghost is delivered to a gal there
A fireworks show at a tech shop A pale story is just fun
Ripples sand letters I know the end of summer
I’ll leave it, not leave it
(* Repeat)
A group of blue waves that remain the same no matter how many summers you run
Namifu hug, the old song of love that echoes is now a midsummer dream
I remembered that the two of us went to the beach and shined golden in the sunset
Night breeze I kissed in the moonlight when I walked on the beach
I love summer
You and the sea captivated by the smile you showed from your skin
From then on, look at the pictures that laughed at me
A dream of two people on the beach, looking back and looking back on that summer memory
(* Repeat)
A summer day spent alone (Summer day, a scene I remember at that time)
When looking back
I will remember again just by coming Summer day story
Only increase again
(* Repeat)
The endless end of summer
But I can’t stop thinking about summer
It’s too hot to remember
Far from waiting again, it’s summer
What if summer to autumn?
Only things waiting for the summer story
Can you remember?
We can meet again in summer
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Ketsumeishi ケツメイシ – 夏の思い出 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases