Lyrics アメノイロ。 (ame no iro.) – あとがき (Atogaki) 歌詞
Singer: アメノイロ。 (ame no iro.)
Title: あとがき (Atogaki)
吐いた息の白さにいつかの君が
となりで笑っていた日々を
思い出すことも随分減ったし
またどこかで同じように笑ってくれていたなら
それでいい
それだけでいいと言い聞かせるけど
君は月日が流れた今でさえ
心のどこかに隠れているんだろう
薄明かりの部屋で君の寝息を聞いていた
2人毛布にくるまって
独りよがり繋ぐ右手
握りかえす君がただ愛おしかったな
今さら思い返したって
吐いた息の白さにいつかの君が
となりで笑っていた日々を
思い出すことも随分減ったし
またどこかで同じように笑えているかな
優しい人に出会って
色んな場所に連れてもらって
僕が好きだったところ
全部きづいてもらえたらいいな
眠れない夜は外に行こう
近くの自販機までが
ほんとちょうどいい距離だなんて
くだらない話や仕草をなぜ
探してしまうのかな
薄明かりの部屋で君の笑う夢を見ていた
辿れば日々揺らり悠然と落ちて消える
水彩みたいに淡い日々だったな
薄明かりの部屋で君の寝息を聞いていた
2人毛布にくるまって
独りよがり繋ぐ右手
握りかえす君がただ愛おしかったな
今さら思い返したって
あれが僕の全部で
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Haita iki no shiro-sa ni itsuka no kimi ga
tonari de waratte ita hibi o
omoidasu koto mo zuibun hettashi
mata doko ka de onajiyōni waratte kurete itanara
sorede ī
sore dakede ī to iikikaserukedo
kimi wa tsukihi ga nagareta ima de sae
kokoro no doko ka ni kakurete iru ndarou
usu akari no heya de kimi no neiki o kiite ita
2-ri mōfu ni kurumatte
hitoriyogari tsunagu migite
nigiri kaesu kimi ga tada itooshikatta na
imasara omoikaeshitatte
haita iki no shiro-sa ni itsuka no kimi ga
tonari de waratte ita hibi o
omoidasu koto mo zuibun hettashi
mata doko ka de onajiyōni waraete iru ka na
yasashī hito ni deatte
iron’na basho ni tsurete moratte
boku ga sukidatta tokoro
zenbu kidzuite moraetara ī na
nemurenaiyoru wa soto ni ikou
chikaku no jihanki made ga
honto chōdo ī kyorida nante
kudaranai hanashi ya shigusa o naze
sagash#te shimau no ka na
usu akari no heya de kimi no warau yume o mite ita
tadoreba hibi yurari yūzento ochite kieru
suisai mitai ni awai hibidatta na
usu akari no heya de kimi no neiki o kiite ita
2-ri mōfu ni kurumatte
hitoriyogari tsunagu migite
nigiri kaesu kimi ga tada itooshikatta na
imasara omoikaeshitatte
are ga boku no zenbu de
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
あとがき (Atogaki) – English Translation
The whiteness of your breath
The days I was laughing next to
I have much less memory to remember
If you were laughing the same way somewhere else
That’s fine
I can tell you that it’s all right
You are even now
I’m hiding somewhere in my heart
I was listening to your sleep in a dimly lit room
Wrapped in a blanket
The right hand
I’m just gonna love you
I’m thinking back now
The whiteness of your breath
The days I was laughing next to
I have much less memory to remember
I’m laughing the same way somewhere else
Meet kind people
Take me to various places
Where I liked
I hope all of you get it
Let’s go outside for a sleepless night
Up to a nearby vending machine
It’s just the right distance
Why silly stories and gestures
I wonder if I’ll search
I was dreaming of you laughing in a dimly lit room
If you follow it, it will shake every day and fall gently and disappear
It was a pale day like watercolor
I was listening to your sleep in a dimly lit room
Wrapped in a blanket
The right hand
I’m just gonna love you
I’m thinking back now
That’s all for me
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics アメノイロ。 (ame no iro.) – あとがき (Atogaki) 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=xi8Wn8R8HVM