勇敢な少年少女たちへ Lyrics – ふぇありーているず!
Singer: ふぇありーているず!
Title: 勇敢な少年少女たちへ
こんなにもこんなにも 空が眩しいのになぜ
明日(あした)の天気予報 どうして雨なんだろう
久しぶりに転んだ 痛いと思うよりもっと
恥ずかしい気持ち 増えていくよ 大人になるほど
勇敢な少年少女たちが 長い旅路で 気付いてゆくんだ
道なき道をゆくよりも 大切なものはここに
置いてあること 気付けぬまま 通り過ぎて行く
空にかかる虹のように いつか消えてしまうから
今 この手を伸ばしてみたんだ まだ届かなくても
いつも睡眠不足 無我夢中で夜更かしして
今日もゲームの中で 戦い続けていた
僕らのこの世界は 月曜日の朝がきて
代わり映えのない 日常また 続いてゆくんだ
勇敢な少年少女たちは 大人になって 気付いてゆくんだ
空を飛べる翼よりも 時をかける魔法よりも
大切なものは 戦わない 勇気なんだね
明日になれば消える痛み いつまでも変わらぬ傷
ほら 誰もがひとつは持ってるもの
小さなこの手を繋ごう ひとつ ふたつ 重ねてゆこう
いつか訪れるサヨナラまで 同じ景色(けしき) 眺めていたいんだ
道なき道をゆくよりも 大切なものはここに
置いてあること 気付けぬまま 通り過ぎて行く
空にかかる虹のように いつか消えてしまうから
今 この手を伸ばしてみたよ
帰るべき場所はそれぞれ 僕たちは違っていても
まだ 繋いだこの手を離さずに 昨日より強く
ねぇ この先へと
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
PEOPLE 1 - ゴースト
Sugar Pears - 恋はメリーゴーランド
Romaji / Romanized / Romanization
Kon’nanimo kon’nanimo sora ga mabushiinoni naze
ashita (ashita) no tenkeyoho doshite amena ndarou
hisashiburi ni koronda itai to omou yori motto
hazukashi kimochi fuete iku yo otona ni naru hodo
yukan’na shonen shojo-tachi ga nagai tabiji de kidzuite yuku nda
michinakimichi o yuku yori mo taisetsuna mono wa koko ni
oitearu koto kidzukenu mama torisugite iku
sora ni kakaru niji no yo ni itsuka kiete shimaukara
ima kono-te o nobashite mita nda mada todokanakute mo
itsumo suimin fusoku mugamuchu de yof#kashi sh#te
kyo mo gemu no naka de tatakai tsudzukete ita
bokurano kono sekai wa getsuyobi no asa ga kite
kawaribae no nai nichijo mata tsudzuite yuku nda
yukan’na shonen shojo-tachi wa otona ni natte kidzuite yuku nda
sorawotoberu tsubasa yori mo tokiwokakeru maho yori mo
taisetsunamono wa tatakawanai yukina nda ne
ashitaninareba kieru itami itsu made mo kawaranu kizu
hora daremoga hitotsu wa motteru mono
chisana ko no te o tsunagou hitotsu futatsu kasanete yukou
itsuka otozureru sayonara made onaji keshiki (keshiki) nagamete itai nda
michinakimichi o yuku yori mo taisetsuna mono wa koko ni
oitearu koto kidzukenu mama torisugite iku
sora ni kakaru niji no yo ni itsuka kiete shimaukara
ima kono-te o nobashite mita yo
kaerubeki basho wa sorezore bokutachi wa chigatte ite mo
mada tsunaida kono-te o hanasazu ni kino yori tsuyoku
ne konosaki e to
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
勇敢な少年少女たちへ – English Translation
Why is such a dazzling of this so sky
Weather forecast of tomorrow (tomorrow) It will be raining
It’s been a long time since I think it hurts more than
I’m embarrassed I’m getting an adult
Brave boys and girls have a long journey
Here is the one more important than the road
I’m going to go through it
As she disappears someday like a rainbow that takes an empty
I tried to stretch this hand now I have not received it yet
I always go late in my sleep
Today I continued to fight in the game
Our world is on Monday morning
It’s a day-to-see everyday or not
Brave boys and girls have become an adult and noticed
More than the magic that takes time than wings that fly in the sky
It is courage to fight important things
If you become tomorrow, you will disappear
Someone has one one
One of the two two hers to connect this hand
I want to see the same scenery (Kishiki) until Sayonara who visits
Here is the one more important than the road
I’m going to go through it
Because it disappears someday like a rainbow that takes an empty
I tried to stretch this hand now
Each place to come back is different even if we are different
It is still stronger than yesterday without this hand connected
Hey, go to this future
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics ふぇありーているず! – 勇敢な少年少女たちへ 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases