One Pocket Lyrics – なにわ男子
Singer: なにわ男子
Title: One Pocket
‘もう行かなきゃ’って 告げられる その数分前まで
そばにいても 今日はいいかな? 無駄に 遠回りして
話し足りない 言葉ばかり 選びきれず ベルが鳴る
「もう行かなきゃ…」って 予想通り 切なく 響くよ
Oh 微かに聴こえた キミのため息
理由(わけ)も聞けないまま 握り返した 手のひら 離したくない
冬はやっぱり苦手だよ ひとりじゃ 凍えてしまう
キミは ずっと 記憶にだけ 笑ってる 少し泣きそうな顔で
追いかけるほど 遠くなる 触れてたい 想い出たち
まだ この道を 平気には 歩けずにいるよ
Oh 隣に誰もいない ぼくの足跡
やっと降りだした 雪のカーペット この寂しさも 消して
冬はやっぱり苦手だよ ひとりじゃ 凍えてしまう
キミは ずっと 記憶にだけ 笑ってる そばにいるよ いつも
ポケットで 分け合った ぬくもりたちは
色褪せながら あの日に消えた それでも 今も…
そっと 見上げた 夜空に その笑顔を 重ねて
今年も 街にやってくる キミがいない 何度目かの冬
冬はやっぱり苦手だよ ひとりじゃ 凍えてしまう
キミは ずっと 記憶にだけ 笑ってる 少し泣きそうな顔で
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
平井大 - マイレージ
熊木杏里 - My Love
Romaji / Romanized / Romanization
‘ Mo ikanakya’ tte tsuge rareru sono su-bu mae made
soba ni ite mo kyo wa i ka na? Muda ni tomawari sh#te
hanashi tarinai kotoba bakari erabi kirezu beruganaru
`mo ikanakya…’ tte yoso-dori setsunaku hibiku yo
Oh kasuka ni kikoeta kimi no tameiki
riyu (wake) mo kikenai mama nigiri kaeshita tenohira hanashitakunai
fuyu wa yappari nigateda yo hitori ja kogoete shimau
kimi wa zutto kioku ni dake waratteru sukoshi naki-sona kao de
oikakeru hodo toku naru fure tetai omoide-tachi
mada kono michi o heiki ni wa arukezu ni iru yo
Oh tonari ni daremoinai boku no ashiato
yatto ori dashita yuki no kapetto kono sabishi-sa mo keshite
fuyu wa yappari nigateda yo hitori ja kogoete shimau
kimi wa zutto kioku ni dake waratteru sobaniruyo itsumo
poketto de wakeatta nukumori-tachi wa
iroasenagara ano Ni~Tsu ni kieta soredemo ima mo…
sotto miageta yozora ni sono egao o kasanete
kotoshi mo machi ni yattekuru kimi ga inai nan-dome ka no fuyu
fuyu wa yappari nigateda yo hitori ja kogoete shimau
kimi wa zutto kioku ni dake waratteru sukoshi naki-sona kao de
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
One Pocket – English Translation
It ’s a few minutes before that, ‘I have to go there.’
Is it okay to be nearby today? Take a detour in vain
I can’t choose only words that are not enough and the bell rings
“I have to go anymore …”
OH’s sigh that I heard faintly
I don’t want to leave the palm that I hold back without asking for the reason (why)
I’m not good at winter after all.
I’m always laughing in my memory, with a slightly crying face
The more you chase, the farthest you want to touch
I’m still unable to walk on this road
OH My footprints are next to anyone
Finally, the snow carpet that came down also erased this loneliness
I’m not good at winter after all.
I’m always laughing at my memory all the time
The warmth of the pockets shared in pockets
It disappeared on that day while fading, but still …
Put the smile in the night sky that I looked up gently
There are no you who come to the city this year as well
I’m not good at winter after all.
I’m always laughing in my memory, with a slightly crying face
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics なにわ男子 – One Pocket 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases