ハート Lyrics – あいみょん
Singer: Aimyon あいみょん
Title: ハート
伝えることが難しいこと
近くにいればいるほど
なんだか胸が痛い
眠たい夜に眠れないこと
予測できない帰りを待ってる私がいる
ひとつになる度、期待すること
近くにいればいつかは待ってる?
柔い時間
見過ぎた理想と笑われたこと
私の隅で小さく高鳴ってる
未来が泣く
さようならは嫌
わがままかしら?
ただ貴方の、貴方の心を奪えたら…
寒さに負けないような
ぬくもりで貴方のことを
温めてあげられる
自信のある恋ばかりじゃないけれど
私のこの眼に嘘がないこと
解って欲しい
きっと これは恋の始まり
伝えれば済むと分かってること
「遠くに行かないでよ」
って少し、胸が言いたい
寝つけない夜に 暴れ出す鼓動
私の中溢れ出す愛情で
締め付けたい
ずっと笑っているのも
起きてすぐ描くアイラインも
ただ貴方に、貴方に認めて欲しいから
誰にも負けないような
ぬくもりで貴方のことを
抱きしめてあげられる
自慢できるほどの恋はしたことがないけど
私は貴方を
たまに怒らせたりして
優柔不断に泣いて
貴方を困らせる天才だね
でも、ふたり結ばれてから
始まる恋もあるよ?
だから 今日も 貴方を想ってる
寒さに負けないような
ぬくもりで貴方のこと
温めてあげられる
自信のある恋ばかりじゃないけれど
私のこの眼に嘘がないこと
解って欲しい
きっとこれは恋の始まり
きっとこれが恋の始まり
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
ALI PROJECT - 緋ノ月
オレンジスパイニクラブ - Cho ru ryo
Romaji / Romanized / Romanization
Tsutaeru koto ga muzukashi koto
chikaku ni ireba iru hodo
nandaka munegaitai
nemutai yoru ni nemurenai koto
yosoku dekinai kaeri o matteru watashi ga iru
hitotsu ni naru tabi, kitai suru koto
chikaku ni ireba itsuka wa matteru?
Yawai jikan
mi sugita riso to warawa reta koto
watashi no sumi de chisaku takanatteru
mirai ga naku
sayonara wa iya
wagamama kashira?
Tada anata no, anata no kokoro o ubaetara…
Samu-sa ni makenai yona
nukumori de anata no koto o
atatamete age rareru
jishin no aru koi bakari janaikeredo
watashi no kono me ni uso ga nai koto
kai tte hoshi
kitto kore wa koi no hajimari
tsutaereba sumu to wakatteru koto
`toku ni ikanaide yo’
tte sukoshi, mune ga iitai
netsukenai yoru ni abaredasu kodo
watashi no naka afure dasu aijo de
shimetsuketai
zutto waratte iru no mo
okite sugu kaku airain mo
tada anata ni, anata ni mitomete hoshikara
darenimo makenai yona
nukumori de anata no koto o
dakishimete age rareru
jiman dekiru hodo no koi wa shita koto ga naikedo
watashi wa anata o
tamani okora se tari sh#te
yujufudan ni naite
anata o komara seru tensaida ne
demo, futari musuba rete kara
hajimaru koi mo aru yo?
Dakara kyo mo anata o omotteru
samu-sa ni makenai yona
nukumori de anata no koto
atatamete age rareru
jishin no aru koi bakari janaikeredo
watashi no kono me ni uso ga nai koto
kai tte hoshi
kitto kore wa koi no hajimari
kitto kore ga koi no hajimari
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
ハート – English Translation
It is difficult to convey
As if it is nearby
My heart hurts
I can not sleep on the sleepy night
I’m waiting for an unpredictable way back
Expect to be one
Are you waiting for you if you are near?
Soft time
I was laughed for looking too much
Small and high at my corner
The future cries
Goodbye
Don’t be selfish?
If you just take your heart …
I can not lose the cold
I’m warm and you
Warm
It’s not only confident in love
There is no lie in this eye
I want you to understand
Surely this is the beginning of love
What you know if you
“Don’t go far”
I want to say a little bit
I’m going to go to bed
Loving me out of me
Want to tighten
I have been laughing for a long time
Eyeline that comes up soon
I just want you to accept you
It seems that no one loses
I’m warm and you
I can hug
I have never been in love that I can boast
I have you
Sometimes I am angry
Visually crying
It is a genius that troubles you
But after being tied
Are there any love starting?
So I’m thinking of you today
I can not lose the cold
Heavyness and you
Warm
It’s not only confident in love
That there is no lie to me this eye
I want you to know
I’m sure this is the beginning of love
I’m sure this is the beginning of love
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Aimyon あいみょん – ハート 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases