Lyrics YUI – es.car 歌詞
Singer: YUI
Title: es.car
大きなカーブを曲がって近づく・・・
ぼんやりみえる あれが江ノ島ね?
134号線から
見渡したんだブルーの空
たぶん
恋してる
あなたのすぐ側に
あたしじゃダメかな?
キラキラ光る 海の向こうに
サーフボードが揺れる
蜃気楼?
I’m in love
鎌倉あたり 歩くと思ってたから
知らない場所に浮かれているの
展望灯台に昇ったら
そっとオマジナイをかけるわ
ごめん
恋してる
ファミレスの駐車場
渋滞してるみたいよ
サラサラの髪 流れる人に
視線 気にする
心配だわ・・・
I’m in love
参道ぬけ エスカーに乗って
Oh Baby Oh Baby
頂上ついて風になって
もうHappyだね そうHappyだね
あなたのすぐ側に
あたしじゃダメかな?
キラキラ光る 涙の向こうに
笑顔が揺れる
お願い Ve-nus・・・
帰り道の途中
眠ってしまった
夕暮れの江の電
手をふる子供
曖昧な Thank you・・・
蜃気楼?
I’m in love
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Check Some Other Popular Songs:
Hey! Say! JUMP – 我 I Need You
YUKI – フラッグを立てろ
Romaji / Romanized / Romanization
Ōkina kābu o magatte chikadzuku
bon’yari mieru are ga Enoshima ne?
134-Gōsen kara
miwatashita nda burū no sora
tabun
koish#teru
anata no sugu soba ni
atashi ja damekana?
Kirakira hikaru uminomukō ni
sāfubōdo ga yureru
shinkirō?
I’ m in love
Kamakura-atari aruku to omottetakara
shiranai basho ni uka rete iru no
tenbō tōdai ni nobottara
sotto omajinai o kakeru wa
gomen
koish#teru
famiresu no chūshajō
jūtai shi teru mitai yo
sarasara no kami nagareru hito ni
shisen kinisuru
shinpaida wa
I’ m in love
sandō nuke esukā ni notte
Oh bebī Oh bebī
chōjō tsuite kazeninatte
mō happīda ne sō happīda ne
anata no sugu soba ni
atashi ja damekana?
Kirakira hikaru namida no mukō ni
egao ga yureru
onegai Ve – nus
kaerimichi no tochū
nemutte shimatta
yūgure no enoden
-te o furu kodomo
aimaina sankyū
shinkirō?
I’ m in love
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
es.car – English Translation
Turn around a big curve…
You can see it vaguely, isn’t it Enoshima?
From Route 134
I overlooked the blue sky
maybe
In love
Right next to you
Should I not?
Beyond the glittering sea
Surfboard shakes
mirage?
I’m in love
I thought I would walk around Kamakura
I’m floating in a place I don’t know
Once you reach the observation lighthouse
I’ll gently give you some crap
sorry
In love
Family restaurant parking
It looks like you’re in a traffic jam
For smooth flowing hair
Gaze
I’m worried…
I’m in love
Take the Escar
Oh Baby Oh Baby
It became a wind at the top
It’s already Happy, isn’t it Happy?
Right next to you
Should I not?
Glittering beyond the tears
Smile sways
Please Ve-nus…
On the way home
I fell asleep
Enoden at dusk
Children shaking hands
Ambiguous Thank you…
mirage?
I’m in love
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics YUI – es.car 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=7-lnAcIEAVQ