ハッピーエンド (feat. 初音ミク)(謎の新人ボカロP ver.) Lyrics – yamazo, 初音ミク
Singer: yamazo, 初音ミク
Title: ハッピーエンド (feat. 初音ミク)(謎の新人ボカロP ver.)
胸の奥にしまったまま染みついた青色
訪れない春
待てずに腐ってしまった
キツい口調の歌が苦手みたいだ
それは僕を救ってくれない
この絶望に誰か気がついてないでしょ?
幸せなプロローグはハッピーエンドにならない
幾千の物語が告げてる
絶望からの揺り戻しを少し期待してるだけ
誰を救うでもなく傷を舐め合ったら
浅い眠りの中で浮遊する
明日よりはマシだから今を生きているだけ
気がつけばもう午前3時
流行りの歌の情景は
都会ばかりでピンとこない
お洒落な街とは無縁で大人になったから
電車で2時間遠く離れた
1時間に1本の世界
こんな歌は誰も聴きたくない
そうだよね?
遊びにもいかない
人混みも避けたい
世界が変わる前からそうでしょ
正当性与えられた僕は少し安堵してる
世界が戻ったらこの歌は化石で
誰も知らぬ闇へ葬り去って
黒歴史の墓標を建て電子の海を彷徨う
気がつけばもう午前3時
幸せなプロローグはハッピーエンドにならない
幾千の物語が告げてる
絶望からの揺り戻しを少し期待してるだけ
誰を救うでもなく傷を舐め合ったら
浅い眠りの中で浮遊する
明日よりはマシだから今を生きているだけ
気がつけばもう朝日が昇る
あぁ今日はもう1日寝ていよう
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
叶 - minority
一条貫太 - お金をちょうだい
Romaji / Romanized / Romanization
Mune no oku ni shimatta mama shimitsuita aoiro
otozurenai haru
matezu ni kusatte shimatta
Kitsu i kucho no uta ga nigate mitaida
sore wa boku o sukutte kurenai
kono zetsubo ni dare ka kigatsui tenaidesho?
Shiawasena purorogu wa happiendo ni naranai
ikusen no monogatari ga tsuge teru
zetsubo kara no yuri modoshi o sukoshi kitai shi teru dake
dare o sukuude mo naku kizu o name attara
asai nemuri no naka de fuyu suru
ashita yori wa mashidakara ima o ikite iru dake
kigatsukeba mo gozen 3-ji
hayari no uta no jokei wa
tokai bakari de pintokonai
osharena machi to wa muende otona ni nattakara
densha de 2-jikan toku hanareta
1-jikan ni 1-pon no sekai
kon’na uta wa dare mo kikitakunai
-soda yo ne?
Asobini mo ikanai
hitogomi mo saketai
sekai ga kawaru mae kara sodesho
seito-sei ataerareta boku wa sukoshi ando shi teru
sekai ga modottara kono uta wa kaseki de
dare mo shiranu yami e homuri satte
kokurekishi no bohyo o tate denshi no umi o samayo
kigatsukeba mo gozen 3-ji
shiawasena purorogu wa happiendo ni naranai
ikusen no monogatari ga tsuge teru
zetsubo kara no yuri modoshi o sukoshi kitai shi teru dake
dare o sukuude mo naku kizu o name attara
asai nemuri no naka de fuyu suru
ashita yori wa mashidakara ima o ikite iru dake
kigatsukeba mo asahiganoboru
a~a kyo wa mo 1-nichi nete iyou
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
ハッピーエンド (feat. 初音ミク)(謎の新人ボカロP ver.) – English Translation
Blue soaked in the back of the chest
Spring that doesn’t come
It rots without waiting
I don’t like songs with a hard tone
It doesn’t save me
You’re not aware of this despair, right?
A happy prologue will not be a happy ending
Thousands of stories are telling you
I’m just expecting a little swing from despair
If you lick the wounds without saving anyone
Float in a shallow sleep
It’s better than tomorrow, so I’m just alive now
If you notice, it’s already 3 am
The scene of the trendy song is
It’s just a city and doesn’t come in
Because I became an adult without a stylish city
2 hours far away by train
One world per hour
No one wants to listen to this song
That’s true?
I can’t play
I want to avoid crowds
That’s right before the world changes
I’m a legitimate I am a little relieved
When the world returns, this song is a fossil
Burial to the darkness that no one knows
Build a black history tombstorm and wander through the sea of electronic
If you notice, it’s already 3 am
A happy prologue will not be a happy ending
Thousands of stories are telling you
I’m just expecting a little swing from despair
If you lick the wounds without saving anyone
Float in a shallow sleep
It’s better than tomorrow, so I’m just alive now
If you notice, the morning sun will rise
Oh, let’s sleep for another day today
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics yamazo, 初音ミク – ハッピーエンド (feat. 初音ミク)(謎の新人ボカロP ver.) 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases