Lyrics wyolica – red song 歌詞
Singer: wyolica
Title: red song
どうしても忘れられなかった恋をいつか
心の片隅でざわめくのを待ちながら くりかえし
心奪われてしまう すべてを受け止めて 裸になれれば
この海を超えていけるはず 風が舞うように 鳥が鳴くように
砂で思いを飛ばせ 地平線の向こうまで
膝を抱えた迷い子に笑顔が戻るように 空を見た
潮風が立ち止まって 戸惑いを呼びさましにきた瞬間に
涙おさえきれずに 溢れだした こぼれ落ちた 砂に染みこんだ
太陽を追いかけて そして海で追いついた
悲しみと情熱が出逢う まぶしい赤へと
心を映しだす鏡があったなら
喜びも真実も奪われる前に どうか壊してよ
なぐさめの言葉たちさえも 今はすでに溶け 幻に呑まれ
人混みでは見えなくなるから 波の響きへと身をまかせていた
夕立ちが通りすぎた あきらめを呼びさましにきた瞬間に
空はかたむきだした 時を止めて 見つめていた 落日の瞬間を
太陽を追いかけて 永遠を抱きしめたら
悲しみと情熱が出逢う 空は赤く
太陽を追いかけて 永遠を抱きしめたら
未来へあなたが連れていって まぶしい場所へと
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: 氣志團 (Kishidan) – No Rain, No Rainbow The Songbards – 孤独と海 (Kodoku to Umi)
Romaji / Romanized / Romanization
Dosh#temo wasure rarenakatta koi o itsuka
kokoro no katasumi de zawameku no o machinagara kurikaeshi
kokoro ubawa rete shimau subete o uketomete hadaka ni narereba
kono umi o koete ikeru hazu kaze ga mau yo ni tori ga naku yo ni
suna de omoi o tobase chiheisen no muko made
hiza o kakaeta mayoigo ni egao ga modoru yo ni sora o mita
shiokaze ga tachidomatte tomadoi o yobi-sa mashi ni kita shunkan ni
namida osae kirezu ni afure dashita koboreochita suna ni shimi konda
taiyo o oikakete sosh#te umi de oitsuita
kanashimi to jonetsu ga deau mabushi aka e to
kokoro o utsushi dasu kagami ga attanara
yorokobi mo shinjitsu mo ubawa reru mae ni doka kowash#te yo
nagusame no kotoba-tachi sae mo ima wa sudeni toke maboroshi ni noma re
hitogomide wa mienaku narukara nami no hibiki e to mi o makasete ita
yudachi ga tori sugita akirame o yobi-sa mashi ni kita shunkan ni
sora wa katamuki dashita tokiwotomete mitsumete ita rakujitsu no shunkan o
taiyo o oikakete eien o dakishimetara
kanashimi to jonetsu ga deau sora wa akaku
taiyo o oikakete eien o dakishimetara
mirai e anata ga tsurete itte mabushi basho e to
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
red song – English Translation
Someday I will never forget the love
Repeat while waiting for a buzz in the corner of your heart
If you can accept everything and get naked
You should be able to cross this sea Like the wind dances Like the birds sing
Fly away with sand to the other side of the horizon
I looked at the sky as if a smile returned to the lost child holding his knees
The moment the sea breeze stops and comes to awaken the confusion
I couldn’t hold back my tears and overflowed, soaked in the spilled sand
Chasing the sun and catching up in the sea
To the dazzling red where sadness and passion meet
If there was a mirror that reflected my heart
Please destroy it before the joy and the truth are taken away
Even the words of Nagusame have already melted and are swallowed by illusions
I couldn’t see it in the crowd, so I left myself to the sound of the waves
At the moment when the evening rain passed and came to call for giving up
The moment when the sun was setting, I was staring at the sky when it was bare
If you chase the sun and embrace eternity
The sky where sadness and passion meet is red
If you chase the sun and embrace eternity
To the future, take you to a dazzling place
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics wyolica – red song 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases