Lyrics Wake Up, May’n! – 王様のカデンツァ 歌詞

 
王様のカデンツァ Lyrics – Wake Up, May’n!

Singer: Wake Up, May’n!
Title: 王様のカデンツァ

見えないものは
信じないってこと自体
わるくはないよ
オトナになれっていうのもわかるさ

―ゆびさき
それでもときどき半濁点
―もどかしくて
サンライト

意味ない厚着はもうヤメ
飛び込む都会がしずく飛ばして
あのときだって君が教えてくれた
あたまんなか余計なものが

はじけてく
I love, therefore I am
気づいた
離れた場所にいようとも

we are, we are too tight
誰かが言うだろう
笑われるのだろう
それでもかまわない

むね張って名乗るよ
はだかの王様だ
きれいごとじゃ
わりきれないことばっかり

賢者にだけ見える衣装なんて問題外でしょ
―パレードは
いまならわかるよアンデルセン
―つづいてゆくさ

ミッドナイト
つぶやく深夜の遠吠え
無伴奏のカデンツァ
つよがり渋滞

約束したね
あの鐘をいま鳴らそう
あたまんなか思い浮かべて
つながってく

I love, therefore I am
気づいた
離れた場所にいようとも
we are, we are too tight

誰かが言うだろう
笑われるのだろう
それでもかまわない
むね張って歌うよ

はだかの王様だ
―we are naked kings
―そうだろ?
―sing a song

目に見えなくても届いてるはずだろ?
あたまんなか余計なものが
はじけてく
I love, therefore I am

気づいた
離れた場所にいようとも
あたまんなか君と会えるさ
もう口実なら要らないよ

窮屈なり!
鎧捨てたら
we are, we are so bright
誰かが言うだろう

笑われるのだろう
それでも確かな想いを身に纏うよ
はだかの王様が
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs Shizuka Kudo - ほとり
Japanese Lyrics and Songs KinKi Kids - Destination

Romaji / Romanized / Romanization

Mienaimono wa
shinjinai tte koto jitai
waruku wa nai yo
otona ni nare tte iu no mo wakaru-sa

― yu bisaki
soredemo tokidoki han dakuten
― modokashikute
sanraito

imi nai atsugi wa moyame
tobikomu tokai ga shizuku tobashite
a no toki datte kimi ga oshiete kureta
ata man’naka yokeinamono ga

hajikete ku
I love, therefore I am
kidzuita
hanareta basho ni iyoutomo

we aru, we aru too taito
dareka ga iudarou
warawa reru nodarou
sore demo kamawanai

mune hatte nanoru yo
hadakanoosamada
kirei-goto ja
warikirenai koto bakkari

kenja ni dake mieru isho nante mondaigaidesho
― paredo wa
imanara wakaru yo Anderusen
― tsudzuite yuku sa

middonaito
tsubuyaku shin’ya no toboe
mu banso no kadentsu~a
tsuyo gari jutai

yakusoku shita ne
ano kane o ima narasou
a taman naka omoiukabete
tsunagatte ku

I love, therefore I am
kidzuita
hanareta basho ni iyoutomo
we aru, we aru too taito

dareka ga iudarou
warawa reru nodarou
sore demo kamawanai
mune hatte utau yo

hadakanoosamada
― we aru neikiddo kings
―-sodaro?
― Sing a songu

-me ni mienakute mo todoi teru hazudaro?
Ata man’naka yokeinamono ga
hajikete ku
I love, therefore I am

kidzuita
hanareta basho ni iyoutomo
ata man’naka-kun to aeru-sa
mo kojitsunara iranai yo

kyukutsu nari!
Yoroi sutetara
we aru, we aru so bright
dareka ga iudarou

warawa reru nodarou
soredemo tashikana omoi o mi ni matou yo
hadakanoosama ga
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

王様のカデンツァ – English Translation

What you can’t see
Not believing itself
Not bad
I know you can be an adult

-Yubisaki
Still sometimes semi-voiced sound
-It ’s frustrating
Sunlight

Meaningless thick clothes are no longer good
The city that jumps in drops
You taught me even then
Something extra

Pop
I love, therefore I am
Noticed
Even if you are in a remote place

we are, we are too tight
Someone will say
Will be laughed at
It doesn’t matter

I’ll call myself a breast
It ’s the King of Hadaka.
It’s beautiful
All the things I can’t finish

Costumes that only wise men can see are out of the question
-The parade
I know now Andersen
-Continued

Midnight
Howl at midnight
Unaccompanied cadenza
Tsuyogari traffic jam

I promised
Let’s ring that bell now
Think of it in your heart
Connect

I love, therefore I am
Noticed
Even if you are in a remote place
we are, we are too tight

Someone will say
Will be laughed at
It doesn’t matter
I’ll sing with a breast

It ’s the King of Hadaka.
―We are naked kings
-Is that so?
―Sing a song

Should it arrive even if you can’t see it?
Something extra
Pop
I love, therefore I am

Noticed
Even if you are in a remote place
I can meet you in the middle
I don’t need an excuse anymore

Be cramped!
If you throw away your armor
we are, we are so bright
Someone will say

Will be laughed at
Still, I will wear a certain feeling
The King of Hadaka
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Wake Up, May’n! – 王様のカデンツァ 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases