Lyrics wacci – フレンズ 歌詞
Singer: wacci
Title: フレンズ
角曲がりいつもの場所で 変わらぬ顔ぶれにあくびも出るけれど
実はちょっと ホッとする時もある
風まかせ自由気ままに 好奇心くすぐる匂いをかぎ取って
胸が躍る 今日を探して歩く
ほら お調子者 クールなやつ 怒りっぽいあの娘だって
みんな違くて 惹かれあってる だから楽しいんだな
どこにでもあるようで どこにもない物語
みんないるから 特別になる ドタバタ騒ぎ
ウレシカナシタノシイ それくらいのバランスで
年中無休 それなりに晴天です
悲しみが呼ぶ雨あられ 何も言わないけど隣にいただけで
実はちょっと 救われた夜もある
やらかして途方に暮れた 笑えない話を笑って聞くけれど
その軽さで 楽になった事もある
ほら やり方なんて人それぞれ ○×(マルバツ)なんてナイナイ
心のまま触れ合うだけです だから優しいんだな
どこにでもあるようで どこにもない物語
1人1人が織り成すメロディー ドラマチックに
ウレシカナシタノシイ 泣き笑う日々奏でる
振り返ったら それなりに名曲です
長いようで短いもんです 気がつけばあっという間
当たり前もいつかなくなる だから眩しいんだな
地球の片隅の小さな街で出会えた
奇跡じみてる このめぐり逢い くだらないのに愛おしい
どこにでもあるようで 他にはない物語
君がいるから 特別になる お祭り騒ぎ
ウレシカナシタノシイ 踊るように日々を繋ぐ
明日へ続く リズムに乗ってゆけ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Check Some Other Popular Songs:
レキシ – 年貢for you
大森靖子 – イミテーションガール
Romaji / Romanized / Romanization
Tsuno magari itsumo no basho de kawaranu kaobure ni akubi mo derukeredo
jitsuwa chotto hotto suru toki mo aru
kazemakase jiyū kimamani kōkishin kusuguru nioi o kagi totte
munegaodoru kyō o sagash#te aruku
hora ochōshimono kūruna yatsu okorippoi ano musume datte
min’na 違 Kute hika re atterudakara tanoshī nda na
dokonide mo aru yō de dokoni mo nai monogatari
min’na irukara tokubetsu ni naru dotabata sawagi
ureshikanashitanoshii sore kurai no baransu de
nenchūmukyū sorenari ni seitendesu
kanashimi ga yobu amearare nani mo iwanaikedo tonari ni itadake de
jitsuwa chotto sukuwa reta yoru mo aru
yarakash#te tohō ni kureta waraenai hanashi o waratte kiku keredo
sono karu-sa de raku ni natta koto mo aru
hora yarikata nante hito sorezore ○ × (marubatsu) nante Nainai
kokoro no mama fureau dakedesudakara yasashī nda na
dokonide mo aru yō de dokoni mo nai monogatari
1-ri 1-ri ga orinasu merodī doramachikku ni
ureshikanashitanoshii naki warau hibi kanaderu
furikaettara sorenari ni meikyokudesu
nagai yōde mijikai mondesu kigatsukeba attoiuma
atarimae mo itsuka nakunarudakara mabushii nda na
chikyū no katasumi no chīsana machi de deaeta
kiseki jimi teru kono meguri ai kudaranainoni itooshī
dokonide mo aru yō de hoka ni wanai monogatari
kimigairukara tokubetsu ni naru omatsurisawagi
ureshikanashitanoshii odoru yō ni hibi o tsunagu
ashita e tsudzuku rizumu ni notte yuke
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
フレンズ – English Translation
The corner turns, and at the usual place, there is a yawn on the same face.
Actually, there are times when I feel relieved
Leave the breeze to your heart’s content, remove the smell of curiosity
Exciting, looking for today and walking
You see, the cool guy, that angry girl
It’s fun because everyone is different and attracted to each other
A story that seems to be everywhere
It’s special because everyone’s there.
Ureshkanashitanoshii With that kind of balance
Open all year round
The sorrow calls for rain, I say nothing but just next door
Actually, some nights were saved
I was confused and lost.
The lightness has made it easier
You know how to do each person’s XX (Marubatu)
You just touch each other with your heart
A story that seems to be everywhere
A melody that each person weaves dramatic
Ureshkanashi Tanoshii plays every day crying and laughing
Looking back, it’s a masterpiece
It seems to be long and short.
It will be obvious, so it’s dazzling
I met in a small town on one corner of the earth
It’s a miracle, I’m adorable even though it’s crap
It seems to be everywhere, a story like no other
A festival that makes you special because you are there
Ureshkanashi Tanoshii Connect the days like dancing
Continue to tomorrow Ride on the rhythm
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics wacci – フレンズ 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases