Lyrics VIGORMAN – I Remember 歌詞
Singer: VIGORMAN
Title: I Remember
波打つ海のよに過ぎるEverynight
夏木立も紅になり
秋に飽きてもいないのに戻りたい
旱星は流れ星
いつまでも変わることのないものは
いつも曖昧だから 歌いたいまだ
いつまでも変わることのないものは
いつも曖昧だから 歌いたいまだ
そうさこの通り 俺はバカそんな思い出
走馬灯のように 巡る
どうかこの思い 夏が終わるまでに
果たしたいのに
放課後のHomieと溜まってたコンビニのようなノリ
うんざりしてたセミの声も
名残惜しく感じる脳裏
たとえ愛する人が横にいてたって
今はただ切なさが心地いいだけ
だって人生に遠慮はない
光り最後散る線香花火のようなモン
窓はもう秋空あの日のことは
I Remember
波打つ海のよに過ぎるEverynight
夏木立も紅になり
秋に飽きてもいないのに戻りたい
旱星は流れ星
シーッ… 耳をすませば
「静寂が聞こえた」
夏に見惚れた
ヤツの気持ちも汲み取れた
自然を感じてたら出た
そんなFlowだけ奏でたい
できればもう少し離れないでいたいけど
答えはまだ出ないから
久しぶりに羽織るお気に入りの長袖
腕を通しRollin いつか行った場所へ
季節も秋だし いい日旅立ち
Stayは間違い かけるおまじない
なのに謎にあの日からどこかやるせない
だけど約束ならかすれないし忘れない
全部I know,わざと想い出なら過去に残した
でもI Remember
波打つ海のよに過ぎるEverynight
(四季は折々 意味は文字通り)
夏木立も紅になり
(移り行く景色に価値がある)
秋に飽きてもいないのに戻りたい
(押し殺して足と歌詞をかく)
旱星は流れ星
いつまでも変わることのないものは
いつも曖昧だから 歌いたいまだ
いつまでも変わることのないものは
いつも曖昧だから 歌いたいまだ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Namiutsu umi no yo ni sugiru Everynight
natsu kodachi mo kurenai ni nari
aki ni akite mo inai no ni modoritai
hideriboshi wa nagareboshi
itsu made mo kawaru koto no nai mono wa
itsumo aimaidakara utaitai mada
itsu made mo kawaru koto no nai mono wa
itsumo aimaidakara utaitai mada
sō sa kono tōri ore wa baka son’na omoide
sōmatō no yō ni meguru
dō ka kono omoi natsu ga owaru made ni
hatashitai no ni
hōkago no Homie to tamatteta konbini no yōna nori
unzari shi teta seminokoe mo
nagorioshiku kanjiru nōri
tatoe aisuruhito ga yoko ni ite tatte
ima wa tada setsuna-sa ga kokochi ī dake
datte jinsei ni enryo wanai
hikari saigo chiru senkō hanabi no yōna Mon
mado wa mō akizora ano Ni~Tsu no koto wa
I Remember
namiutsu umi no yo ni sugiru Everynight
natsu kodachi mo kurenai ni nari
aki ni akite mo inai no ni modoritai
hideriboshi wa nagareboshi
shī~tsu… mimiwosumaseba
`shijima ga kikoeta’
natsu ni mihoreta
Yatsu no kimochi mo kumitoreta
shizen o kanji tetara deta
son’na Flow dake kanadetai
dekireba mōsukoshi hanarenaide itaikedo
kotae wa mada denaikara
hisashi fu ゙ri ni haoru okiniiri no nagasode
ude o tōshi Rollin itsuka okonatta basho e
kisetsu mo akidashi īhitabidachi
Stay wa machigai kakeru omajinai
nanoni nazo ni ano Ni~Tsu kara doko ka yarusenai
dakedo yakusokunara kasurenaishi wasurenai
zenbu I know, wazato omoidenara kako ni nokoshita
demo I Remember
namiutsu umi no yo ni sugiru Everynight
(shiki wa oriori imi wa mojidōri)
natsu kodachi mo kurenai ni nari
(utsuriyuku keshiki ni kachigāru)
aki ni akite mo inai no ni modoritai
(oshikoro sh#te ashi to kashi o kaku)
hideriboshi wa nagareboshi
itsu made mo kawaru koto no nai mono wa
itsumo aimaidakara utaitai mada
itsu made mo kawaru koto no nai mono wa
itsumo aimaidakara utaitai mada
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
I Remember – English Translation
Every night passing by the rippling sea
Summer trees also turned red
I want to go back even though I’m not tired of autumn
Drought stars are shooting stars
Things that never change
It’s always vague, so I still want to sing
Things that never change
It’s always vague, so I still want to sing
That’s right, I’m such a foolish memory
Go around like a running light
Please feel this way until the end of summer
I want to fulfill
Homori after school and Nori like a convenience store accumulated
The tired cicada’s voice
A regrettable feeling
Even if my loved one was beside me
Now I just feel sad
Because there is no hesitation in life
A sparkling monk like a sparkler
The windows are already autumn sky
I Remember
Every night passing by the rippling sea
Summer trees also turned red
I want to go back even though I’m not tired of autumn
Drought stars are shooting stars
Shhh… if you listen
“I heard silence”
I fell in love with summer
I could understand his feelings
It came out when I felt nature
I want to play only such a Flow
I want to keep a little closer if I can, but
I haven’t got the answer yet
My favorite long-sleeved jacket
Rollin’ to Rollin’ someday
The season is autumn too
Stay is wrong
But mysteriously I can’t do anything from that day
But if I promise, it won’t fade and I won’t forget
Everything I know, purposely left in the past
But I Remember
Every night passing by the rippling sea
(The meaning of the four seasons is literally different)
Summer trees also turned red
(The changing scenery is valuable)
I want to go back even though I’m not tired of autumn
(Push and kill your legs and lyrics)
Drought stars are shooting stars
Things that never change
It’s always vague, so I still want to sing
Things that never change
It’s always vague, so I still want to sing
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics VIGORMAN – I Remember 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases