Lyrics VELTPUNCH – 無愛想に降り続ける雨のせいではない。 (Buaisou ni Furitsuzukeru Ame no Sei de wa Nai.) 歌詞
Singer: VELTPUNCH
Title: 無愛想に降り続ける雨のせいではない。 (Buaisou ni Furitsuzukeru Ame no Sei de wa Nai.)
One day I made up a strange story
無愛想に降り続ける雨のせいではない
2杯目のシャンディーガフから始まった説教も
ただ Singing in the rain なんて調子のって台無しだから
One day you played the crazy music
スポーツ前のマスターベーションも後悔などない
下手クソなSOSだから気がつかず行っちゃうんだ
要は Dancing in the flame
今日もパスは回ってこないよ
決定! リバーシブルな人生を楽しもう
「Starlight or Darkness?」 でも、重要なのは君がいるって事です
賛成! イメージなんてどっちでもいいでしょ
Starlight, Starlight, Starlight
ちょっとだけ考えてみよう
僕が君の隣を歩ける社会的ステータスは
結局僕の背伸びによる足の疲労と引き換えなのかい?
One day I broke my happy ending
無愛想に降り続ける雨のせいでもない
5杯目のシャンディーガフから始まった醜態も
今 believing in myself なんて勘違いもウンザリだから
singing in the rain
singing in the rain, you pass me by
singing in the rain, I don’t look back
singing in the rain, you’re never back
dancing in the flame
dancing in the flame, you say me bye
dancing in the flame, I say good bye
where is my place in this town?
I say good bye.
決定! リバーシブルな人生を楽しもう
「Starlight or Darkness?」 でも、重要なのは君がいるって事です
反対! イメージなんてどっちでもいいでしょ
Starlight, Starlight, Starlight じゃなくて
darkness, darkness, darkness
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
One day I made up a sutorenji story
buaisō ni ori tsudzukeru ame no seide wanai
2 haime no shandīgafu kara hajimatta sekkyō mo
tada Singing in the rain nante chōshi notte dainashidakara
One day you played the crazy music
supōtsu mae no masutābēshon mo kōkai nado nai
heta kusona esuōesudakara kigatsukazu okonatchau nda
yōha Dancing in the flame
kyō mo pasu wa mawatte konai yo
kettei! Ribāshiburuna jinsei o tanoshimou
`sutāraito or dākunesu?’ Demo, jūyōna no wa kimi ga iru tte kotodesu
sansei! Imēji nante dotchi demo īdesho
sutāraito, sutāraito, sutāraito
chotto dake kangaete miyou
boku ga kiminotonari o arukeru shakai-teki sutētasu wa
kekkyoku boku no senobi ni yoru ashi no hirō to hikikaena no kai?
One day I broke my happy ending
buaisō ni ori tsudzukeru ame no seide mo nai
5 haime no shandīgafu kara hajimatta shūtai mo
ima believing in myself nante kanchigai mo unzaridakara
singing in the rain
singing in the rain, you pass me by
singing in the rain, I don’ t rukku back
singing in the rain, you’ re never back
dancing in the flame
dancing in the flame, you say me bye
dancing in the flame, I say guddo bye
where is my pureisu in this town?
I say guddo bye.
Kettei! Ribāshiburuna jinsei o tanoshimou
`sutāraito or dākunesu?’ Demo, jūyōna no wa kimi ga iru tte kotodesu
hantai! Imēji nante dotchi demo īdesho
sutāraito, sutāraito, sutāraito janakute
darkness, darkness, darkness
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
無愛想に降り続ける雨のせいではない。 (Buaisou ni Furitsuzukeru Ame no Sei de wa Nai.) – English Translation
One day I made up a strange story
It’s not because of the rain that keeps falling unfriendly
The sermon that began with the second cup of Shandy Guff
But Singing in the rain is a mess
One day you played the crazy music
No regrets about masturbation before sports
It’s a bad SOS, so I’m going without notice
In short, Dancing in the flame
The pass doesn’t come around today
Let’s enjoy a reversible life
Even in “Starlight or Darkness?”, the important thing is that you are there.
You agree with the image.
Starlight, Starlight, Starlight
Let’s think for a moment
The social status that I can walk next to you
After all, is it in exchange for foot fatigue due to my stretching?
One day I broke my happy ending
It’s not because of the rain that keeps falling unfriendly
The ugliness that started with the fifth glass of Shandy Guff
Now I’m believing that I’m believing in myself
singing in the rain
singing in the rain, you pass me by
singing in the rain, I don’t look back
singing in the rain, you’re never back
dancing in the flame
dancing in the flame, you say me bye
dancing in the flame, I say good bye
where is my place in this town?
I say good bye.
Let’s enjoy a reversible life
Even in “Starlight or Darkness?”, the important thing is that you are there.
Opposite! It doesn’t matter what the image is
Not Starlight, Starlight, Starlight
darkness, darkness, darkness
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics VELTPUNCH – 無愛想に降り続ける雨のせいではない。 (Buaisou ni Furitsuzukeru Ame no Sei de wa Nai.) 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases