ステンドグラス Lyrics – Tsuyoshi Nagabuchi
Singer: 長渕剛 Tsuyoshi Nagabuchi
Title: ステンドグラス
暗闇の中を I’m walking down the road
何のために 僕は生きてるの
ねぇ君の心に 僕がまだいるの
星の数ほどの嘘
Trying not to think of you I’m walking down the road
Day After Day あれは何だったの
ねぇ君の名前が 崩れ落ちてゆく
星の数ほどの嘘
真っ赤なステンドグラス Let the sun rise
祈り捧げれば 血の色に染まる
満ち潮の海に 突き刺す稲妻よ
神のいたずらに 僕は泣き崩れた
Wow~ Wow~ Wow~ Wow
苦しみが息を 凍りつかせたんだ
無数の光に 裏切りが滲む
ねぇ君の心に 僕がまだいるの
星の数ほどの嘘
僕の存在 見つけられなくて
悲しくて ひとりぼっちだったよ
やめてたタバコに 君は火をつけた
煙にかくれた嘘
真っ赤なステンドグラス Let the sun rise
祈り捧げれば 血の色に染まる
引き潮の海 心打ち砕かれ
人は愛に生き 人は愛に死ぬ
もう振り返らない
Woo….
もう立ち止まらない
Woo….
真っ赤なステンドグラス Let the sun rise
Wow~ Wow~
真っ赤なステンドグラス Let the sun rise
Wow~ Wow~
Wow~ Wow~ Wow~ Wow
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Tsuyoshi Nagabuchi - ジャッキーレディ
Koshi Inaba - cocoa
Romaji / Romanized / Romanization
Kurayami no naka o I’ m walking down the road
nan’notameni boku wa iki teru no
ne-kun no kokoro ni boku ga mada iru no
-boshi no kazu hodo no uso
Trying not to think of you I’ m walking down the road
de After de are wa nanidatta no
ne-kun no namae ga kuzureochite yuku
-boshi no kazu hodo no uso
makkana sutendogurasu retto the sun rise
inori sasagereba chi no iro ni somaru
michishio no umi ni tsukisasu inazuma yo
-shin no itazura ni boku wa nakikuzureta
Wow ~ Wow ~ Wow ~ Wow
kurushimi ga iki o koritsuka seta nda
musu no hikari ni uragiri ga nijimu
ne-kun no kokoro ni boku ga mada iru no
-boshi no kazu hodo no uso
boku no sonzai mitsuke rarenakute
kanashikute hitori botchidatta yo
yame teta tabako ni kimi wa hi o tsuketa
kemuri ni kakureta uso
makkana sutendogurasu retto the sun rise
inori sasagereba chi no iro ni somaru
hikishio no umi kokoro uchikudaka re
hitohaai ni iki hitohaai ni shinu
mo furikaeranai
Woo….
Mo tachidomaranai
Woo….
Makkana sutendogurasu retto the sun rise
Wow ~ Wow ~
makkana sutendogurasu retto the sun rise
Wow ~ Wow ~
Wow ~ Wow ~ Wow ~ Wow
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
ステンドグラス – English Translation
I’m Walking Down the Road in the dark
What am I alive for?
Hey, I’m still in your heart
Lies as many stars
Trying Not to Think of You I’m Walking Down The Road
Day After day What was that
Hey, your name collapses
Lies as many stars
Bright red stained glass LET THE SUN RISE
If you pray, it will be dyed in blood color
Lightning piercing the sea of the tide
I cried in the mischief of the god
Wow ~ Wow ~ Wow ~ Wow
The suffering frozen my breath
A betrayal bleeds in countless light
Hey, I’m still in your heart
Lies as many stars
I couldn’t find my existence
I was sad and alone
You put a fire on the cigarette you stopped
A lie hidden in smoke
Bright red stained glass LET THE SUN RISE
If you pray, it will be dyed in blood color
The sea of the tide is shattered
People die in love
I can’t look back anymore
Woo ….
I can’t stop anymore
Woo ….
Bright red stained glass LET THE SUN RISE
Wow ~ Wow ~
Bright red stained glass LET THE SUN RISE
Wow ~ Wow ~
Wow ~ Wow ~ Wow ~ Wow
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 長渕剛 Tsuyoshi Nagabuchi – ステンドグラス 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases