Lyrics TRUE – パズル 歌詞

 
Lyrics TRUE – パズル 歌詞

Singer: TRUE
Title: パズル

誰も知らない場所へ 逃げ込みたくて
ぐるぐる街中を 歩き回って 迷子になりそう
そんな時は 一人で ただ空を見る
ちぎれた雲の影 全部正しく 動きますように

降りそうで 降らない 生ぬるい 雨のにおい
(吸い込んで) 呼吸をやめてみたら
(吐き出して) キュッと苦しくて
なぜか とても 泣きたくなる

意味のない出来事 その中に生きている
透明なあたしは 何かをずっと探して
どうしようもないこと どうにもしたくないこと
一つずつ並べてみるの 心がいつか 完成するまで

大勢にまぎれると 時間が止まる
ここだよ ここにいるよ マスクのなか くちびる噛んだ
逃げてしまう 自分ばかり やけに目につく
ほら 置いてかれるぞ 今日も世界は まわり続けてる

見えそうで 見えない 雲間の 陽のひかり
(気付いて) なんかまるで あたしみたい
(逸らして) パッとしないまま
いらない ような 気持ちになる

窮屈な毎日に 押しつぶされないように
平均台のうえ パズルばかりしている
うまくいかないこと うまくやりたくないこと
バラバラな気持ち繋いで 心にいつも 問いかけてる

枠組みばかりが 出来てくけど
肝心なものは いつも 見つからないものだね (Ah-)
ひとつ ふたつ またひとつ
どこにあるの 最後のピース (知りたいな)

意味のない出来事 その中に生きている
透明なあたしは 何かをずっと探して
どうしようもないこと どうにもしたくないこと
一つずつ並べてみるの 心がいつか 完成して

バラバラな あたしが 本当になれる その時まで
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 寺嶋由芙 - 世界で一番かわいい君へ
Japanese Lyrics and Songs あいのぼり - 涙のアーチ

Romaji / Romanized / Romanization

Daremoshiranai basho e nigekomitakute
guruguru machidju o arukimawatte maigo ni nari-so
son’na toki wa hitoride tada sora o miru
chigireta kumo no kage zenbu tadashiku ugokimasu yo ni

ori-sode furanai namanurui ame no nioi
(suikonde) kokyu o yamete mitara
(hakidash#te) kyutto kurushikute
naze ka totemo nakitaku naru

iminonai dekigoto sono naka ni ikite iru
tomeina atashi wa nanika o zutto sagash#te
-doshi-yo mo nai koto donimo shitakunai koto
hitotsuzutsu narabete miru no kokoro ga itsuka kansei suru made

taisei ni magireruto jikan ga tomaru
kokoda yo koko ni iru yo masuku no naka kuchibiru kanda
nigete shimau jibun bakari yakeni me ni tsuku
hora oite kareru zo kyo mo sekai wa mawari tsudzuke teru

mie-sode mienai kumoma no yo no Hikari
(kidzuite) nanka marude atashi mitai
(sorash#te) patto shinai mama
iranai yona kimochi ni naru

kyukutsuna mainichi ni oshitsubusa renai yo ni
heikin-dai no ue pazuru bakari sh#te iru
umaku ikanai koto umaku yaritakunai koto
barabarana kimochi tsunaide kokoro ni itsumo toikake teru

wakugumi bakari ga dekite kukedo
kanjin’na mono wa itsumo mitsukaranai monoda ne (Ah -)
hitotsu futatsu mata hitotsu
doko ni aru no saigo no pisu (shiritai na)

iminonai dekigoto sono naka ni ikite iru
tomeina atashi wa nanika o zutto sagash#te
-doshi-yo mo nai koto donimo shitakunai koto
hitotsuzutsu narabete miru no kokoro ga itsuka kansei sh#te

barabarana atashi ga hontoni nareru sonotokimade
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

パズル – English Translation

I want to escape to a place no one knows
I’m going to get lost by walking around the city
In such a case, just look at the sky alone
The shadows of the torn clouds, so that they all move correctly

It looks like it’s going to rain, it won’t rain
(Inhale) If you stop breathing
(Spitting out) It was painful and painful
For some reason, I really want to cry

A meaningless event, living in it
I’m transparent, always looking for something
What you can’t do What you don’t want to do
Try arranging them one by one until the heart is completed someday

Time stops when crowded
I’m here I’m here I chewed my lips in the mask
I just run away, I just notice it
You see, the world is still going around today

Hikari of the sun between the clouds that seems to be visible but not visible
(Notice) It’s like me
(Diverted) Without being surprised
I feel like I don’t need it

Don’t be crushed in cramped days
Only puzzles on the balance beam
Things that don’t work What you don’t want to do
I always ask my heart with disjointed feelings

Only the framework will be created
The important thing is that you can’t always find it (Ah-)
One, two, another
Where is the last piece (I want to know)

A meaningless event, living in it
I’m transparent, always looking for something
What you can’t do What you don’t want to do
I’ll try arranging them one by one. Someday my heart will be completed.

Until then, I can really become disjointed
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics TRUE – パズル 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

https://www.youtube.com/watch?v=p8gvZRSxf2I